Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Sonoma

Sonoma перевод на португальский

69 параллельный перевод
Non, Pottery Barn n'inclut pas Williams Sonoma.
A Pottery Barn não inclui Williams Sonoma.
Tu te barres avec Pottery Barn, Williams Sonoma, Ikea.
Pode levar as peças Pottery Barn, Williams Sonoma, IKEA.
Catalogue Williams-Sonoma, page 27.
Williams-Sonoma, catálogo de Outono, página 27.
Au cours des dix prochains jours, j'ai vu Sean pour un film... je l'ai vu pour un autre film... et je l'ai aidé à choisir une râpe à fromage au magasin.
Ao longo da semana e meia seguintes, encontrei-me com o Sean para um filme. Encontrei-me com ele para outro filme. E ajudei-o a escolher um ralador de queijo topo de gama na William Sonoma.
Mon petit-fils est chez ses tantes, à Sonoma.
O meu neto está em casa da tia em Sonoma.
La veille de sa mort, Emily nous a réservé une suite dans un hôtel de Sonoma.
Na véspera de falecer, a Emily reservou-nos uma suíte na nossa pousada preferida em Sonoma.
L'appel venait de l'hôtel Barranca, dans le comté de Sonoma, en Californie.
A chamada veio da Pousada de Barranca, no Município de Sonoma, na Califórnia.
Il venait de Sonoma, en Californie. Hôtel Barranca.
A chamada foi feita de Sonoma, na Califórnia, da Pousada de Barranca.
Je veux que tu y envoies un agent.
Gostava que mandasses alguém a Sonoma, Jack.
L'appel provenait de l'hôtel Barranca, situé à Sonoma, en Californie.
A chamada foi feita da Pousada de Barranca, em Sonoma, na Califórnia.
Je dois envoyer un agent chargé de découvrir qui a passé cet appel.
Ele pediu-me para mandar alguém a Sonoma, para descobrir quem estava lá e possa ter feito a chamada.
Sept ans, comté de Sonoma.
- Sete anos no Condado Sonoma.
Alors que la petite ville pleure Gale, âgée de 22 ans, le miraculé, Scott Walton, se rétablit ici, à l'hôpital de Sonoma.
Enquanto esta pequena cidade lamenta a morte da jovem de 22 anos, Gail... o milagroso sobrevivente, Scott Walter, está em recuperação aqui no Hospital.Distrital de Sonoma
Je crois que c'est Sonoma Street.
Penso que é algures na rua Sonoma.
Oh, est-ce que c'est les photos de votre voyage à Sonoma?
Estas são as fotos da vossa viagem a Sonoma?
Épicerie fine, magasin de chaussures, l'Usine du chocolat?
Williams-Sonoma, Madeline's House of Shoes... The Chocolate Factory?
Son pseudo c'est Sexy à Sonoma.
- Ela é a Sensual em Sonoma.
Qu'est ce qu'il y a?
Sonoma fez-me uma oferta. Sabe que adoro isto aqui.
Eh bien, je voulais juste vous dire que Sonoma m'a fait une offre.
- Mas eles oferecem-me bastante.
Ton coloc vole un guide de jeu au nouveau copain baraqué de son ex, alors pourquoi ne pas le passer à l'autre équipe, et tout parier contre Hearst.
Porque não entregá-lo à equipa adversária? - E apostar tudo contra Hearst. - Deste o livro à equipa de Sonoma?
- Tu as donné le guide de jeu à Sonoma?
O Larry também entrava nisto.
Enfin, félicitations à notre équipe de football, qui a battu Sonoma 24-17.
E, finalmente, parabéns à nossa equipa de futebol, que esta tarde venceu a equipa de Sonoma.
C'est du Shirah d'un bel endroit, dans la vallée Sonoma.
É o Shiraz daquele sítio incrível no Vale Sonoma.
Napa ou Sonoma?
Napa ou Sonoma?
Alors, Napa ou Sonoma?
Diz : Napa ou Sonoma?
Sonoma.
Sonoma.
- Sonoma - Le cryptogramme a trois parties
- SONOMA, CALIFÓRNIA INTELIGÊNCIA NAVAL SKAGGS ISLAND
- Comté de Sonoma.
- Distrito de Sonoma.
Sonoma County.
É Sonona County.
"Williams-Sonoma".
Williams-Sonoma.
Roman à leau de rose, sonoma cabernets, décoration de Noël...
"Romances, bom vinho, enfeites de Natal..."
Y a longtemps. Au BHV.
Williams-Sonoma.
on va toujours à Cuisinella?
Pai, ainda vamos passar pela loja'Williams-Sonoma'?
Un mariage à Sonoma.
Um casamento em Sonoma.
Sonoma sera un nouveau départ.
Sonoma vai ser um novo começo.
Sonoma?
Sonoma?
M. Sonoma fait plus le poids?
O Sr. Sonoma, já não está interessado?
- Il n'a jamais voulu aller à Sonoma.
- O Jack nem quer ir para Sonoma. - Talvez não.
Et bien, ça a du sens, tu sais, avec Sonoma et tout.
Bem, faz sentido, com Sonoma e tudo.
Ils ont dit que tu as rompu avec Sonoma a cause de moi.
Vão dizer que rompeste com o Sonoma por minha causa.
Sonoma, c'est çà?
Sonoma, não é verdade?
Alors que Jacinda et moi-même dégustions nos succulents homards du Maine, associé à un terreux mais pourtant élégant Pinot Noir de la vallé de Sonoma...
A Jacinda e eu aproveitávamos as nossas suculentas lagostas do Maine, com um terroso, porém elegante, pinot Noir do Sonoma Valley...
Donc, j'ai parlé avec Sandy de l'aéroport du comté de Sonoma et elle m'a mis en contact avec Chuck, le gars qui s'occupe des plans de vols à la F.A.A.
Falei com a Sandy em Sonoma, ela pôs-me em contacto com o Chuck, o homem do plano de voo no FAA. Eles saíram uma vez.
Tu vois, il y a eu un avion privé qui est parti de l'aéroport du comté de Sonoma cette nuit là et qui a atterri à Washington.
Havia um avião privado que saiu de Sonoma naquela noite e foi a Washington DC.
L'avion qui a volé de Sonoma jusqu'à Washington D.C. la nuit où j'ai été prise?
Porque aquele avião que voou de Sonoma para Washington DC na noite em que fui levada?
- C'est la Maison Blanche...
- Isto é a Casa Branca e não o Williams-Sonoma.
Oui, Sonoma.
Sábado à noite.
Sonoma.
Começa por "S" e acaba em "A".
Et M. Sonoma?
E o Sr. Sonoma?
Alors, Sonoma?
Que tal está Sonoma?
Tou ce qui peut provenir des aéroports du comté de Sonoma.
Qualquer coisa do aeroporto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]