Translate.vc / французский → португальский / Stargate
Stargate перевод на португальский
1,356 параллельный перевод
Ce que cherchez se trouve derrière la copie de votre Stargate.
O que procuram está escondido no interior da imitação do vosso recinto Stargate.
La porte est facile à défendre.
O Stargate é muito defensível.
- ll n'y a pas de porte des étoiles sur Netu.
- Nao existe um Stargate em Netu.
Dans un champ gravitationnel De la porte, mais sans la porte.
Numa espécie de evento Stargate, sem o Portal.
Daniel est schizophrène et ça serait à cause de la porte des étoiles?
O Daniel é esquizofrénico, e é causado pelo Stargate?
Ou alors c'est environnemental, et la porte est une cause plausible.
Quando não é genético, é ambiental, e o Stargate é uma causa plausível.
tu es peut-être immunisée, peut-être à cause de Jolinar.
Poderá ter imunidade, possivelmente devido à Jolinar. Digamos que, considerando a argumentação, que é o Stargate, uma teoria que não aceito. Muito bem.
jusque-là, la porte des étoiles est fermée.
- Até lá, o Stargate está fechado.
Nous estimons qu'il se trouve à 16 km du Stargate.
A distância estimada do portal é de cerca de 15 quilómetros.
Retourne au Stargate.
Volta para o portal.
Vous avez été renvoyé au Stargate, dans cet état.
Foi enviado pelo Stargate já congelado.
Ils vous ont trouvé allongé près du Stargate.
Eles encontraram-te caído ao pé do Stargate.
Quelle est la séquence numérique permettant d'ouvrir la barrière protégeant votre Stargate?
Qual é a sequência de números necessária para abrir a barricada que protege o vosso Stargate?
- nous l'appelons la porte des étoiles.
- Chamamos-lhe Stargate.
Porte des étoiles, oui.
- Stargate, pois.
"notre visiteuse prétend venir d'au-delà des étoiles, même si je ne comprends pas la science gouvernant cette porte es étoiles qu'elle utilise." j'ai étudié cet équipement, mais je suis incapable de l'activer.
"A nossa visitante diz que veio a Vyus de lá das próprias estrelas embora não entenda a ciência por trás dessa estrutura do Stargate que ela afirma ter usado." Já estudei a estrutura, mas não a consegui activar.
par votre porte des étoiles, peut-être.
Talvez através do vosso Stargate?
Le commandement du Stargate.
Comando Stargate.
- que savez-vous du Stargate?
O Stargate. O que sabe acerca do Stargate?
L, engagement de Daniel dans le programme. Le revirement de teal, c. Le fait que je me suis engagée dans l, armée.
A participação do Daniel no programa Stargate, a mudança de atitude do Teal'c, o facto de eu ter ido para o exército...
notre site Bêta a enterré son Stargate après le passage du dernier homme.
A localização beta deve enterrar o Stargate quando o último homem o atravessar.
Si le commandant Carter réussit, le Dr Carter aura du mal à aller au Stargate sans que les Goa, ulds ne l, arrêtent.
Assumindo que a Major Carter consegue fazê-lo, vai ser difícil levar a Dra. Carter para o Stargate, sem os goa'uid darem por ela.
je l, emmênerai au Stargate.
Levá-la-ei ao Stargate.
On n, entre pas une adresse comme sur un Stargate.
Não pode fazer a ligação a uma morada, como no Stargate.
Zut. Il voulait dire la porte des étoiles.
Quis dizer o Stargate, Capitão.
La porte des étoiles! Naturellement.
O Stargate, claro.
Préparez le Stargate.
Leva-nos daqui para fora.
Oû a-t-on trouvé le Stargate?
Onde se encontrou o Stargate?
Peut-être que ça s'éteint dès que quelqu'un traverse le stargate.
Pode estar programado para desligar quando houver chegadas pelo portal.
Elle t'a aperçu sur une autre planète et a suivi ton équipe à travers le Stargate.
Ela viu-te primeiro noutro planeta e seguiu a tua equipa através do Stargate.
S'il y a un Reetou dans la salle, il a dû traverser le Stargate.
Se há um Re'tu nesta sala, veio através do Stargate.
précédemment dans Stargate SG-1 :
Anteriormente em Stargate SG-1 :
j'aurais continué à vous détester, toi et l'armée. je ne me serais jamais impliquée dans le programme porte des étoiles.
Eu teria continuado a odiar-te e ao Exército, nunca me teria envolvido no programa Stargate.
- Teal'c, la salle du Stargate.
- Vai para a sala do Portal.
Le colonel a dû entrer des nouveaux emplacements.
O Coronel deu entrada de novas localizações Stargate.
Les constructeurs de Stargate.
Os Construtores de Portais.
Et si ces anciens étaient la race qui a inventé le Stargate?
E se estes anciãos foram a raça que inventou o Stargate?
P9Q-281 a un piédestal près du Stargate avec des symboles dans la langue extraterrestre que parle Jack.
O P9Q-281 tem um pedestal perto do Portal com símbolos iguais aos da língua extraterrestre que o Jack está a falar.
En attendant, la traduction de cette langue est la chose la plus importante qu'on ait faite depuis l'ouverture du Stargate.
Até lá, traduzir esta linguagem pode ser a coisa mais importante que fizemos desde que abrimos o Stargate.
JE dois TRAVERSER LE STARGATE!
TENHO DE ATRAVESSAR O STARGATE!
O.K., tu dois traverser le Stargate.
Tens de atravessar o Stargate. Onde?
- Ouvrez le Stargate. Etablissons contact.
- Abram o portal, tentem o contacto.
SG-1, ici le commandement Stargate.
SG-1, fala o comando do Stargate.
Le composeur s'est coincé en plein numéro et semble bloquer le Stargate.
O ELB encravou a meio da marcação e parece estar a trancar o Portal.
Le composeur est bloqué bloque le Stargate. lmpossible de composer manuellement.
O ELB está a fechar o Portal e, por isso, não podemos ligar manualmente.
à la prochaine nouvelle adresse que nous a donnée le colonel O'Neill.
Estávamos a preparar o envio da SG-11 à próxima nova morada do Stargate que o Coronel O'Neill meteu no computador.
energie DEBlTEE PAR LE STARGATE
ENERGIA NO STARGATE DESLIGADA
Le Stargate essaye de puiser plus d'énergie du système que d'habitude.
O Stargate está a tentar obter mais energia do que o habitual no sistema.
Le Stargate a reçu un survoltage. Il puise 10 fois plus que d'habitude.
O Stargate teve um enorme reforço de energia, dez vezes superior ao normal.
N'ont-ils pas réussi à traverser?
Voltar pelo Stargate?
Le projet Stargate.
Projecto Stargate.