Translate.vc / французский → португальский / Tanner
Tanner перевод на португальский
1,182 параллельный перевод
Tanner, vous n'avez rien mangé!
É uma emergência!
Croyez-moi Tanner. Pour moi, seules les rock stars étaient virées des hôtels! Oui, je ne comprends pas comment ce grille-pain a pu court-circuiter!
O que quer que seja... Telefonista.
Je dois le reconnaître, Tanner, vous avez fait du bon boulot avec cet avion!
Não quero que me olhem esquisito se... se tiver que voltar para meu treinamento.
Señor Tanner, chambre 11.
- Fala o Señor Tanner, do quarto 11.
Du calme, Tanner.
Certo, vais tê-la.
Tanner a essayé et je l'ai fait descendre en claquant des doigts.
O Bob Tanner aborreceu-me e ficou com os miolos em papa, assim.
Arrête de me tanner.
Sei o que tenho de fazer.
William, depuis qu'on est arrivés ici tu n'as pas arrêté de nous tanner avec des Carlton ci et des Carlton ça.
William, desde que aqui chegámos, que não paras de elogiar o Carlton.
Vous allez me tanner pour ça?
Está a chatear-me por...
Va tanner ta maîtresse.
Vai pedinchar á tua professora.
Et le pilote du rendez-vous, Spurgeon Tanner.
E o piloto da abordagem, Spurgeon Tanner.
Capitaine, vous êtes allé 6 fois dans l'espace et êtes le dernier à avoir marché sur la Lune, non?
Capitão Tanner, o senhor fez seis missões no vaivém e foi o último homem a estar na Lua.
Mais avant, le capitaine Tanner devra guider le vaisseau à travers les roches, le sable et la glace qui constituent la chevelure, ou coma.
Mas, primeiro, o Comandante Spurgeon Tanner vai pilotar a nave através de rochas, areia e gelo que compõem a cauda do cometa.
Après la perte du Dr Partenza et la blessure de Oren Monash, Spurgeon Tanner commande cette mission.
Com a perda do Dr. Partenza e os ferimentos de Oren Monash, o Comandante Spurgeon Tanner assumiu agora o comando da missão.
Avec moi, Stubby "Stud-Daddy" Tanner, un ancien grand de la défense.
Comigo está Stubby "Stud-Daddy" Tanner, antigo defesa.
Tanner!
Tanner!
Le ministère de la Justice... prévoit, lui, une baisse plus sensible, de 2 à 3 ° / o, du taux global d'homicides, contre les 1 à 1,5 ° / o estimés par l'étude Tanner.
As previsões do Departamento de Justiça apontam para uma redução maior, de 2 a 3 %, da taxa global de homicídios, comparativamente ao 1 ou 1,5 % referido no anterior estudo de Tanner.
Le ministère de la Justice prévoit, lui, une baisse plus sensible, de 2 à 3 ° / o, du taux global d'homicides, contre les 1 à 1,5 ° / o estimés par l'étude Tanner.
as previsões do Departamento de Justiça apontam para uma redução de 2 a 3 % da taxa global de homicídios, comparativamente ao 1 ou 1,5 % referido no anterior estudo de Tanner.
... une baisse plus sensible, de 2 à 3 ° / o, du taux global d'homicides, contre les 1 à 1,5 ° / o estimés par l'étude Tanner.
... apontam para uma redução maior de 2 ou 3 % da taxa global de homicídios, contrariamente ao 1 ou 1,5 % referido no anterior estudo de Tanner.
La sécurité nationale est en jeu, Dr Tanner.
e uma questao de segurança nacional, Dr. Tanner.
Dr Tanner, nous avons analysé des échantillons des médicaments de Martin.
Dr. Tanner... tiramos amostras dos remedios e fizemos umas analises.
Je l'ai piqué à Tanner.
Tirei-o do saco do Tanner.
- La ravissante Faye Tanner.
- A doce Faye Tanner.
C "est pas bon pour l" entente police - FBl, Tanner.
Não favorece as relações entre a policia e o fbi, Tanner.
Il va me falloir une autre voiture.
Tanner, vou precisar de outro carro.
Mais Bobby arrêtait pas de me tanner là-dessus.
Mas o Bobby andava sempre a atazanar-me.
Il arrête pas de me tanner là-dessus.
Está sempre a falar-me nisso.
Cette Mme Tanner, elle dégage une énergie et une chaleur incroyables.
Esta Sra.Tanner... Ela tem esta... Energia incrível e...
Elle a 74 ans et souffre d'une insuffisance rénale. Mme Tanner. Bien sûr.
Ela tem 74 anos e insuficiência renal, Sra.Tanner.
- Mme Tanner. - M. Trouble-fête.
Sra.Tanner!
Bon, Mme Tanner...
OK, sabe que mais Sra.Tanner?
- Un ordinateur de poche. Subtilisé à Tanner.
Um dispositivo móvel, tirei-o do saco do Tanner.
- Tanner, ça ne vous dit rien?
E o nome Tanner?
Le Dr Tanner?
Dr. Tanner?
- Tanner a dû arriver le premier.
O Tanner e os outros devem ter chegado a ele primeiro.
Si Tanner est mêlé à tout ça, O'Neill va avoir besoin d'aide.
Se o Tanner e os amigos estão metidos nisto, o coronel O'Neill pode precisar de reforços.
- Tanner.
O Tanner.
- Tanner pourrait surveiller Martin.
Queremos saber se o Tanner e os outros estão a vigiar o Martin.
On y a retrouvé l'agent chimique utilisé par Tanner pour bloquer la mémoire de Martin.
Contêm uma grande quantidade do químico que o Tanner usava para bloquear a memória do Martin.
Tanner et ses hommes surveillent Martin.
O Tanner e os outros estão de novo a vigiar o Martin.
Exact. Il travaille pour Tanner.
Tens razão, é um dos homens do Tanner.
Vous devez être Tanner.
Tanner, presumo.
- Où est Tanner?
Onde está o Tanner?
Si nous ajoutions un 3ème, l'enseigne Tanner pourrait terminer l'amélioration des lanceurs de torpille.
Se acrescentássemos um terceiro, o Cadete Tanner ficaria livre para fazer as atualizações aos lança-torpedos de que lhe falei.
L'enseigne Taylor peut vous relever.
- O Cadete Tanner substitui-o.
Hé, Tanner!
Eu percebi que o exterminador tinha esquecido... daí eu dei uma dose dupla prá voce...
- Bob Tanner...
- Bob Tanner.
Tanner.
- Tanner.
Poursuivez, M. Tanner.
Continue a dar instruções, Sr. Tanner.
- J'ai gardé l'appareil volé à Tanner.
Ainda tenho o dispositivo móvel que roubei do Tanner.
Tanner.
Tanner.