Translate.vc / французский → португальский / Terms
Terms перевод на португальский
4 параллельный перевод
Déprimant? Joël, et Tendres Passions? Love Story?
Terrível? "Terms of Endearment", "Love Story", "Steel Magnolias"?
Dites, vous vous souvenez du film où Shirley MacLaine perd les pédales parce qu'on ne veut pas faire une piqûre à sa fille?
Sabe, no Terms of Endearment, a cena da Shirley MacLaine no hospital... a passar-se por a filha não ter uma injecção?
Et la fin du film Terms of Endearment?
Que tal o final de laços de Ternura?
- Avez-vous déjà vu "Terms of Endearment"? - Mmm-hmm.
Já viste o "Laços de Ternura"?