Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Til

Til перевод на португальский

79 параллельный перевод
'Til you let me spend my life
" Até que deixes que passe a minha vida...
Y-a-til quelqu'un d'autre à qui nous pouvons parler?
Não há outra pessoa com possamos conversar?
N'y-a-til pas un St. A-a-a-argh's en Cornouailles?
Não há um São A-a-a-argh's em Cornwall?
Excusez-moi une seconde? J'ai un coup de til à passer,
Me dê licença?
Y a-til autre chose à faire?
Existe alguma coisa além?
Pas assez de til!
O fio é muito curto!
Quelqu'un a-til pensé à interroger la police judicaire... - pour voir si quelqu'un le connaissais
Alguém pergunte no Departamento de Roubos se o conhecem...
- Je voudrais un Til'amin en compote.
Quero uma espuma de Til'amin. Eu quero...
Je prendrais bien un de ses fameux Til'amin en compote.
Apetece-me uma das famosas cervejas de Til'amin dele.
J'ai entraîné ces guerriers depuis qu'ils sont des Chal'til.
Eu treinei estes guerreiros desde que eram Chal'tii.
OK. Y a-til encore autre chose?
Há mais alguma coisa?
Ouais, mais sérieusement. Y-a-til quelque chose que je puisse faire pour te remonter le moral?
Mas a sério, há alguma coisa que eu possa fazer para te sentires melhor?
M-E-H.
M-E com til.
Qu'y-a-til, Peter?
O que está errado, Peter?
Y'a-til des systèmes habités dans le coin?
Há sistemas habitados por perto?
Aura-til de telle façon? Qu'est-ce que je devrais faire?
Será que funciona dessa maneira?
Til, je te jure que si jamais ton nègre fait une connerie, il dégage.
Til, qualquer chatice e esse negro está fora.
Qu'y a til? - Rien.
- O que foi?
Que porte til?
O que é que ele está a vestir?
Michael est le numéro 1. Où est-til?
O Michael é o número um.
Ou ceci vous a-til donné un avantage?
Ou isto deu-te vantagem?
Michael! Qu'est-til arrivé?
Michael, o que aconteceu?
Y-a-til encore une pièce qu'on n'ait pas fouillée?
Há alguma sala que não tenhamos visto?
♪ No the party isn't over'til we hail a cab and I go home with you. ♪
¶ Não, a festa não termina até apanharmos um táxi e eu ir para casa contigo. ¶
♪ See, the party isn't over'til l've seen your face. ♪
¶ Repara, a festa não termina até eu ver a tua cara. ¶
♪ And the party isn't over'til I find the one. ♪
¶ ¶ E a festa não termina até eu encontrar o tal. ¶
♪'Til I fall in love with you!
¶ Até eu me apaixonar por ti! ¶
Attends, Til.
- Espera um bocado.
Til, quand est-ce que tu vas lâcher ce boulot?
Ei, Til, e por falar nisso. Quando vais conseguir de te livrar daquele lugar?
Til vient bosser, ce soir?
Sabes se a Til vem hoje à noite?
Til?
Til?
Viens voir ça.
- Ei, Til, vem ver isto.
Il faut que tu me croies.
Ray, tu tens que acreditar em mim! - Til...
Til, dis-moi que c'est pas comme à Lake Forest.
- Gordy... Diz-me que isso não tem nada haver com o Lake Forest.
On l'arrête pas s'il a une idée en tête.
Se isso não o parar quero outra ideia, Til.
Til, à propos de cette promotion que tu as demandée...
Ei, Til. E sobre aquela promoção que te candidataste?
Til, attends une minute...
Til... só um minuto.
A-til vraiment rayer la voiture de ton amie?
Ele arranhou mesmo o carro da tua amiga?
Existe-t-til un endroit spécialisé dans ce type de couture artisanale?
Há algum sítio que especialize em costura manual como isto? Não.
Sin tid til braende!
Sua vez de pegar lenha!
- Cela a'til aidé à votre réputation?
Ajudou a sua influência...? Citizens United?
United Team 2x22
TEMPORADA 02 EPISÓDIO 22 "And Straight On'Til Morning"
C'est pas qu'il ne t'aime pas.
Não é que ele não goste de til.
Celui qui a violé la fille de Frank lui a-til laissé du répit?
O homem que violou a filha do Frank deu-lhe mais tempo?
Qu'y a-t-til d'écrit sur cette épée?
O que diz esta espada?
♪ Nikita 3x22 ♪ Til Death Do Us Part Diffusé le 17 Mai 2013
- Til Death Do Us Part -... Keader...
Tu restes dehors toute la journée j'allais au studio... je pourrais obtenir quelque travail. Qu'y a-til?
O que está acontecendo?
Ça, c'est pour No Sleep'til Hammersmith.
Este é do "No Sleep'T il Hammersmith".
Saison 03 Épisode 15 "'Til Death Do Us Part "
Private Practice S03E15 "Til Death Do Us Part"
Philip, qu'y-a-til? Rien.
Phillip, o que foi?
A-t-til une crise?
É epilepsia?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]