Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Tish

Tish перевод на португальский

95 параллельный перевод
Oh, Tish.
Oh, Tish.
C'est un grand moment, Tish.
É um sinal, Tish.
Tish?
Tish?
Tish, Cela fait combien de temps Que nous n'avons pas valsé?
Tish, à quanto tempo não bailamos um valsa?
Tish, te voir ainsi, me rend fou.
Tish, ver-te assim, o meu sangue ferve. Também o meu.
Oh, Tish, que demander de plus?
Oh, Tish, que mais poderia pedir?
Mon nom est Arnold Tish.
Sou o Arnold Tish.
- Tish du 4A.
- Tish do 4A.
Merci, Tish du 4A.
Obrigada, Tish do 4A. Obrigada!
Tish? Tu vas pas y croire.
Tish, nem vais acreditar!
Je vois que Tish fait toutes les tables.
A Tish anda de mesa em mesa.
Tish Atherton...
A Tish Atherton...
Donc, Tish Atherton...
Então, a Tish Atherton...
Bonjour, Tish.
- Olá, Tish.
Tish est une bonne amie de Carolyn Bigsby.
A Tish é amicíssima da Carolyn Bigsby.
Carolyn connaît Tish?
- A Carolyn conhece a Tish?
Bref, Tish ne t'adresse plus la parole parce que tu as épousé Orson, même après que Carolyn t'ait dit qu'il a tué sa femme.
Seja como for... A Tish não fala contigo, porque casaste com o Orson, apesar da Carolyn te ter dito que ele tinha assassinado a mulher.
Eh bien, peut-être que Tish n'est pas au courant.
Talvez a Tish, ainda não saiba disso.
Oh, ils sont absolument...
São um autêntico barril de... Tish!
Euh, Tish, je me demandais si tu avais besoin d'aide pour le gala de Noël.
Tish, estava a pensar se precisarias de ajuda com a Gala de Natal.
Tish, désolée.
Tish, desculpa.
Je sais, Tish. Oui, je sais.
Eu sei, Tish, eu sei.
Tish, je ne pense vraiment pas pouvoir.
Tish, acho que não posso.
Tish, pour l'amour du ciel. Allumez votre fichue télé.
Tish, pelo amor de Deus, liga a televisão.
Dis à papa, Leo et Tish que je les aime aussi.
Diga a papai, Leo e Tish que os amo também.
Tish!
Tish!
Tish.
Tish.
Eh bien, il discutait avec Tish, il y a deux minutes.
Bem, ele estava carinhoso com tish 2 minutos atrás. Com Tish?
- Avec Tish? ! - Ah, Docteur.
Ah, Doctor.
- Tish, éloigne-toi de lui!
Tish, saia de perto dele!
- Par ici, Tish. - Tu dois tout gâcher, hein?
Venha aqui, Tish. - você tem que arruinar tudo, não é?
Tish, c'est un monstre!
Mas é um monstro!
Et c'est Tish qui avait invité toutes ces personnes ici à la base.
Ele nos salvou. a todos! e foi Tish quem convidou a todos em primeiro lugar.
- Mais... - Fais-le, c'est tout, Tish!
Deveria ter tempo. - mas...
- Letitia, tu tiendras le coup, ma chérie.
- Tish, tu és capaz, querida.
- Ça va, Letitia. - Non.
- Está tudo bem, Tish.
Letitia est sortie ce matin?
- A Tish saiu esta manhã?
Non, je ne l'ai pas vu, mon chéri.
Tish? Não, não o vi, querido.
C'est vraiment sordide.
Meu Deus, Tish, é tão sórdido.
Peter, vous avez été notre médecin pendant des années, mais Letitia et moi passions devant la galerie de David Frank en allant voir Karen il y a une semaine.
Não te quero fazer isto, Peter. És nosso médico há anos, mas eu e a Tish passámos pela galeria do David Frank há uma semana.
Vous êtes le gynéco de Letitia depuis plus de 30 ans.
És obstetra e ginecologista da Tish há mais de 30 anos.
Tu es la seule femme au monde à mes yeux, mais je ne peux supporter d'être traîné dans la boue.
És a única mulher no mundo para mim, Tish, mas não posso viver todos os dias com o rosto a ser arrastado na lama.
- Bon sang, Letitia!
Para que servem? Santo Deus, Tish.
Tu devrais remercier ta bonne étoile, Tish.
Devias agradecer ao teu anjo da guarda, Tish.
Hé, moi et Tish on va voir un film demain.
Eu e a Tess vamos ao cinema amanhã.
Tish, il faut que je voie mes enfants.
Tish, tenho que ver os meus filhos.
C'était Tish?
Aquela era a Tish?
Comment Tish à fait pour se retrouver aux infos?
Como Tish pode estar no noticiário?
Tish, il y a une autre sortie?
Tish, há outra saída?
Tish, bouge!
Tish, ande!
L'anniversaire de Letitia.
- É a data de aniversário da Tish.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]