Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → португальский / Trish

Trish перевод на португальский

983 параллельный перевод
- Bonne nuit, Trish.
- Boa noite, Tricia.
Tu sais, Trish... je crois que tu es probablement la plus belle fille au monde.
Sabes, Tricia, penso que és provavelmente a rapariga mais linda do mundo.
Dites à Trish que je suis désolée, papa et moi n'allons pas y aller.
Diga à Trish que lamento muito. O meu pai e eu não vamos.
Pourriez-vous dire à Trish que je suis désolé?
Dêem os pêsames à Trish...
Raymond est peut-être parti pour l'au-delà... et il manquera terriblement à sa femme, Trish, ainsi qu'à ses amis, mais... la joie de son souvenir vivra avec nous pour toujours.
O Raymond pode ter partido, e a mulher, a Trish, e os amigos vão sentir muito a falta dele, mas a alegria das memórias dele vão viver connosco para o resto das nossas vidas.
Peut-être que Trish peut nous expliquer ce qui s'est passé.
Talvez a Trish possa explicar isso.
On dirait que vous ne voulez rien faire du tout. Trish, tu peux pas porter plainte contre les Watkins... pas si tu veux rester ici.
Tu não vais querer apresentar queixa contra os Watkins, não se quiseres ficar por aqui.
Trish, j'aimerais emprunter ton camion.
- Trish, empresta-me a tua carrinha.
- Allez les chercher. - Vérifiez toutes les fenêtres, Trish.
- Vai buscá-las e verifica todas as janelas, Trish.
Trish, est-ce que le tracteur dans la cour fonctionne?
Trish, o tractor que está lá fora trabalha?
Je veux que tu la rendes à un gentil couple. Ils devraient t'attendre sur la Route 4 près de l'embranchement pour Barlow. - Trish, où est le reste?
Vai levá-lo a um casal idoso e simpático que deve estar à tua espera da estrada 4, perto do cruzamento de Barlow.
Trish, es-tu certaine que ça va aller?
Então, Trish, achas mesmo que vais ficar bem?
Trish t'y emmènera.
A Trish leva-te.
Et moi, Trish.
Eu sou a Trish. - Olá, Trish.
Viens, Trish!
- Trish, vem!
Mets en marche.
Dá á chave, Trish.
Trish?
Onde está a Trish?
Trish, une petite question : Que dirais-tu d'avoir un chat?
Oh, por amor de Deus...
Sparky, parlez à Dorothy.
Alô, Trish. Querida.
Voici Trish, ma femme.
Esta é minha esposa, Trish.
- Qui t'a ouvert?
- Como entrou? - A Trish abriu.
Faux, tante Trish.
Errado, tia Trish.
- Tante Trish dit que c'est à moi.
- A tia Trish diz que é a minha vez.
Arrête de l'appeler "tante Trish".
Cuidado com isso da "Tia Trish".
- Maman l'appelle toujours Trish.
- A minha mão trata-a por Trish.
Grand-mère l'appelait toujours Trish.
A minha avó sempre a tratou por Trish.
Tante Trish, aide-moi!
Tia Trish, ajuda-me!
Trish, va coucher les enfants.
Leva os miúdos lá para cima.
Un stylo en or? Trish en a trouvé un.
A Trish encontrou uma caneta.
Trish et les gosses?
A Trish e os miúdos?
- Où est mon linge?
- Onde põe a Trish a minha roupa?
Pourquoi ils ont pas piégé la cuisinière de Trish?
Por que não puseram a bomba no fogão da Trish?
- Trish part à Montréal.
A Trish vai para Montreal.
Trish sait ça?
A Trish sabe disso?
Salut, Trish.
Bom dia, Trish.
Trish t'as envoyé?
Foi a Trish quem te mandou?
Tu picoles bien. Non, c'est pas Trish.
Não, não foi ela.
On l'appelle Trish la Pouliche.
Conhecida por Trish Boazona.
Cadeau de Trish.
Foi a Trish que me deu.
- Trish est au courant?
- A Trish sabe?
Trish arrive.
A Trish desce ja.
Un plat qui mijote.
A Trish esta a cozinhar.
Trish se met à la cuisine chinoise.
A Trish, deu-lhe para isso.
Salut, Trish!
Ola, Trish!
Ça vient de Trish.
Foi a Trish que me deu.
Ma femme, Trish.
A minha mulher, Trish.
- Je prends Trish, toi Lorna.
- Eu a Trish e tu, a Lorna.
Nous devions venir, Trish.
- Nós tínhamos de vir, Trish.
- Calmez-vous, Trish.
Calma, Trish.
Allô, Trish, ma belle.
Eu não sou nada parecido com ele.
- Pire, celle de Trish.
- Ou o da Trish.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]