Translate.vc / французский → португальский / Underhill
Underhill перевод на португальский
86 параллельный перевод
Wilbur Underhjll, dit "la Terreur des États"...
Wilbur Underhill, o terror da Tri-State.
L'un était Wilbur Underhill, aussi connu sous Le nom de la Terreur des États.
Um deles era o Wilbur Underhill, também conhecido como o terror do Tri-State.
- Pardon, M. Underhill.
- Desculpe, Sr. Underhill.
- Bien, M. Underhill.
- O senhor é que manda, Sr. Underhill.
Je suis avec les Underhill.
Vim com os Underhills.
Je le mettrai sur la note des Underhill.
Ponho na conta deles.
- Sur le compte des Underhill?
- Ponho na conta dos Underhills?
Sur le compte des Underhill.
Ponham na conta do Underhill.
- Underhill paie tout ça?
- Vai tudo para a conta do Underhill?
C'est Ted Underhill.
É o Ted Underhill.
J'ai débité nos vacances sur l'American Express d'Underhill.
Pus as férias todas no cartão American Express do Sr. Underhill.
La carte de crédit de M. Underhill m'a bien servi, tout comme Underhill.
Descobri que o cartão de crédito do Sr. Underhill era muito útil, mais do que o próprio Underhill.
Soucolline. Je m'appelle Soucolline.
Underhill, chamo-me Underhill.
Vous attirez trop l'attention sur vous,
Atrai demasiadas atenções sobre a sua pessoa, sr. Underhill.
J'aimerais laisser un message pour Mr Underhill, s'il vous plait.
- Preciso de deixar uma mensagem ao Sr. Underhill, por favor.
As-tu eu des rapports consentis avec Jason, la nuit passée?
Trixie, consentiste em fazer sexo com Jason Underhill ontem à noite?
Si seulement Jason m'avait violée.
Queria que Jason Underhill me viola-se.
Elles ont été téléchargées du portable de Moss Minton.
Nós rastreamos a chamada ao telefone de Moss, não de Jason Underhill.
Jason Underhill s'est tué la nuit dernière.
Jason Underhill matou-se ontem à noite.
- Daniel Stone et Jason Underhill.
- É o Daniel Stone e Jason Underhill.
Mme Stone, nous venons parler à votre fille et à votre mari au sujet du meurtre de Jason Underhill.
Sra. Stone, estamos aqui para falar com a sua filha e o seu marido... sobre o assassinato de Jason Underhill.
- C'est David Underhill.
- É o David Underhill.
- Je travaillais avec Dave Underhill.
- A trabalhar com o Dave Underhill.
David Underhill est 10 fois plus intelligent que moi.
o David Underhill é dez vezes mais inteligente do que eu.
J'ai promis à Mme Underhill qu'on serait sages.
Prometi à Sra. Underhill que não ia sujar tudo.
Il y a de la tarte pour le dessert.
A Sra. Underhill fez uma torta de maçã para a sobremesa.
Mme Underhill... On doit s'absenter. On rentrera dans l'après-midi.
Sra. Underhill, a Kim e eu temos uma reunião na sociedade histórica, voltamos mais tarde.
Tu obéis à Mme Underhill.
Faz o que a Sra. Underhill mandar.
Tu devrais... aller aider Mme Underhill à la cuisine.
Porque não... vais ajudar a Sra. Underhill a fazer o almoço?
Balance-la à l'eau, quand tu passeras à Underhill Bridge.
Quando atravessares a ponte de Underhill, atira-a à água.
M. Underhill a accepté d'accueillir M. Guthrie.
O Sr. Underhill concordou em acolher o Sr. Guthrie.
Il a promis richesse et prospérité. Il a même promis à Underhill un poste de gouverneur.
Prometeu riqueza e prosperidade e que o Underhill seria declarado governador, e foi o que bastou.
Il dort donc en sécurité sur la plantation de M. Underhill, protégé par les plus cruels contremaîtres du Nouveau-Monde, des murs, des fusils et des épées.
Dorme em segurança na plantação do Sr. Underhill. Atrás de duas dúzias dos supervisores mais brutais do Novo Mundo. - Atrás de muros, armas e espadas.
Je sais qu'il se trouve au domaine d'Underhill.
Eu sei que ele está na propriedade do senhor Underhill.
Il a trouvé refuge chez M. Underhill.
Procurou refúgio na propriedade do Sr. Underhill.
J'ai eu la malchance d'être en sa présence quand Mr Underhill a reçu les termes de votre proposition. De créer un partenariat afin de vendre ses biens sur vos bateaux.
Tive o azar de estar na sua presença quando o Senhor Underhill recebeu a notícia da tua proposta para formar uma parceria para vender os seus bens nos teus navios.
Vous voulez que je prouve à Underhill que je peux être sa partenaire?
Queres que prove ao Underhill que posso ser sua sócia?
Si tu tiens à ta sécurité, tu devrais chercher refuge auprès de ton père à la plantation Underhill.
Se estás preocupada com a tua segurança, talvez devesses procurar refúgio junto do teu pai, na mansão Underhill.
Tu m'as demandé mon aide hier, avec Mr Underhill.
Ontem pediste-me que te ajudasse com o Senhor Underhill.
Pourquoi avoir fait des demandes au nom de M. Underhill?
E que faz pedidos ao Senhor Underhill, em nome dela?
Mon père est parti pour poser les fondations d'un partenariat avec M. Underhill.
O meu pai partiu para trabalhar nos alicerces da parceria com o Sr. Underhill.
Underhill, l'homme abritant ma merde de père à l'heure où nous parlons.
Com o Sr. Underhill, o homem que dá abrigo à merda do meu pai.
C'est vrai sue j'ai rejoint la congrégation du Pasteur Lambrick et ce Mr. Underhill est un membre.
É verdade que me juntei à congregação do Pastor Lambrick e que o Sr. Underhill também é membro.
J'ai besoin de parler avec Underhill.
Preciso de falar com o Underhill.
Obtenir le partenariat d'une plantation de la taille ce celle de Mr. Underhill pourrait aider à soutenir le commerce de ce coté-ci de l'île.
Uma parceria com uma plantação do tamanho da do Sr. Underhill pode ajudar a apoiar o comércio do meu lado da ilha.
En acquérant un partenariat sur les plantations, le poids de M. Underhill pourrait aider à renforcer le commerce de mon côté de l'île.
A obtenção de uma parceria com uma plantação como a do Sr. Underhill pode melhorar o comércio.
Monsieur Underhill.
Senhor Underhill.
Êtes-vous Underhill?
- É o Underhill?
- Êtes-vous Underhill?
- É o Underhill?
- Je suis David Underhill.
- Sim.
Ouais.
- Sou o David Underhill. - Claro!