Translate.vc / французский → португальский / Westlake
Westlake перевод на португальский
176 параллельный перевод
Dans ma ferme.
- Tenho uma quinta em Westlake.
Je n'y vais pas!
- Não vou para Westlake.
On s'arrêtera juste pour lui acheter de la viande.
Temos de parar em Westlake e comprar carne para o Baby.
On les a portés à Westlake.
- O jardineiro levou-as. Chame-o.
- Il est à Westlake.
- Ele foi à cidade.
Passez-moi Westlake 284. - Que vais-je leur raconter?
Não sei o que vou dizer ao homem.
De Westlake. Il y a un cirque.
- De um circo em Westlake.
Pourquoi pour une fois je comprends exactement ce que tu veux dire?
- Westlake, Clayton, fechem o bico, ok? - Oh, o que quer dizer isso?
On a pas d'équipement de réparation et on dérive.
Da próxima vez, Westlake, cuidado com ataques traseiros bem como os frontais.
Non, celui-là avait la voix de quelqu'un de beau.
- Clayton, Westlake, recuem! - Estão a entrar depressa demais!
Votre navette est ravitaillée et prête au décollage au hangar principal... et il y a une escorte qui vous attend, Monsieur.
Mas como atravessar o cinturão de asteróides sem acabar como o Clayton e o Westlake?
Elle est enterrée au cimetière Westlake, à Little Chute, dans le Wisconsin.
Suas cinzas foram guardadas no Repositório Westlake, Little Chute, Wisconsin.
Allô, j'ai besoin d'une ambulance, Royal Part appartements, 334 place Westlake, Sud.
Estou, estou? Eu preciso de uma ambulância. Apartamentos Royal Pal, 334 Westlake place, sul.
Pourquoi maintenant?
E porquê agora, dr. Westlake?
Westlake?
Westlake?
Ce salaud de Westlake a bousillé mon hélico.
Westlake avariou-me o helicóptero.
Fais-le, Westlake!
Força, Westlake!
Je m'appelle Peyton Westlake.
Eu sou Peyton Westlake.
- Bonsoir, professeur Westlake.
Boa noite, Dr. Westlake.
Westlake.
Westlake.
Bonsoir, professeur Westlake.
Boa noite, Dr. Westlake.
- D'accord, professeur Westlake. Revenons à la case de départ.
Ok, Dr. Westlake... de volta à estaca zero.
Vous n'avez pas d'empreintes digitales. N'est-ce pas, Westlake?
Você não tem impressões digitais... pois não, Dr. Westlake?
On a enterré une boîte pleine de cendres... mais Peyton Westlake n'est pas mort dans cet incendie, hein?
Eles enterraram uma caixa cheia de cinzas, mas o Peyton Westlake não morreu naquele incêndio, pois não?
Westlake, mes sources me disent... que des livraisons de plutonium sont acheminées vers la ville.
Westlake, as minhas fontes dizem-me que... trouxeram carregamentos de plutónio para a cidade.
Westlake!
Westlake.
Westlake!
Westlake!
Je connais Westlake.
Eu conheço o Westlake.
Tant qu'il ne sera pas entre mes mains, tout le monde sera suspect.
Até o Westlake estar nas minhas mãos, qualquer um é suspeito.
On ne sera calmes que quand on l'aura grillé.
Ninguém descontrai até o Westlake morrer.
Avant de vous y envoyer, je vais vous utiliser... pour détruire ce misérable cafard, Peyton Westlake.
Antes de eu a enviar, vou servir-me de si... para destruir aquele verme miserável do Peyton Westlake.
Ivan ne porte jamais mes pilules, Westlake.
O Ivan nunca anda com os meus comprimidos, Westlake.
Amène-moi l'un des doigts de la fille et les 10 doigts de Westlake.
Traz-me um dos dedos da rapariga e os dez do Westlake.
C'est ton tour, Durant. Westlake!
És o próximo, Durant.
Tu es mort!
Westlake!
Tuez-le, c'est Westlake.
Mate-o a ele, ele é o Westlake!
C'est Westlake!
Ele é o Westlake!
- Tuez-le, c'est Westlake.
- Mata-o! Ele é o Westlake!
Je suppose que je n'ai plus à choisir, pas vrai, Westlake?
Bem, acho que isso acaba de reduzir as minhas escolhas, não achas, Westlake?
La partie est finie, Westlake!
O jogo acabou, Westlake!
Westlake, reste où tu es... ou tu ne la reverras plus vivante!
Westlake, fica onde estás... ou vais poder ouvir o último pensamento dela.
Mon nom est Peyton Westlake.
Chamo-me Peyton Westlake.
Bonjour, Dr Westlake.
Bem-vindo Dr. Westlake.
Bonne nuit, Dr Westlake.
Boa noite Dr. Westlake.
Je vous en prie, Dr Westlake!
Por favor! Dr. Westlake!
J'ai déjà reproduit, avec succès, la force et l'énergie du Dr Westlake,
Consegui replicar a força e resistência do Dr. Westlake em todos os animais.
Vous pouvez me garantir qu'ils seront aussi forts que Westlake?
Garantes que serão tão fortes como o Westlake?
Ce Westlake commence vraiment à m'énerver.
este Westlake começa a chatear-me a sério.
Le sérum semble reproduire la condition physique de Westlake. Il s'aligne sur le système nerveux central et crée une force décuplée qui contribue à une cicatrisation rapide.
O soro parece estar a replicar o estado do Westlake... alinhando o sistema nervoso central... causando o aumento de força...
Dr Westlake...
Estáveis!
Westlake n'aura qu'à bien se tenir.
Lá se foi o Westlake.