Translate.vc / французский → португальский / Yates
Yates перевод на португальский
483 параллельный перевод
Avec plaisir. Et vous, Yates?
Posso ouvi-la noutra altura?
Savez-vous ce qui arrive aux mauvais garçons raconteurs d'histoires?
E você, Yates? Não obrigado.
Pourquoi ma fille se compromettrait-elle avec un réceptionniste alors qu'elle a la possibilité d'épouser un homme comme Yates,
Só um poucochinho, mãe. Porque será que a minha filha se compromete com um recepcionista, quando tem a possibilidade de casar com um homem como Yates, não a compreendo.
- M. Yates?
- Mr Yates?
... en l'honneur des fiançailles de ma fille avec M. Harvey Yates.
... en honra do namoro da minha filha com o Sr Harvey Yates.
- Félicitations, Yates.
- Felicidades, Yates.
- Polly va épouser Yates?
- Polly vai casar com Yates?
Mes amis, j'ai l'immense plaisir de vous présenter le futur marié, M. Yates.
Meus amigos, tenho imenso prazer de apresentar-vos o futuro marido, Mr Yates.
M. Harvey Yates.
Mr. Harvey Yates.
La jeune femme qui va devenir Mme Harvey Yates.
A jovem que vai tornar-se a Senhora Harvey Yates.
C'est un petit cadeau de fiançailles que M. Yates m'a donné.
É uma pequena prenda de namoro que Mr Yates me deu.
- Yates est parti.
- Yates partiu.
Que pense Yates de votre action?
E o Yates? Ele sabe o que você fez?
Oui, Sam Yates votre avocat.
- O Yates? - Sam Yates, o seu advogado.
Quoi qu'il décide, à l'aube, vous partez.
Seja como for, o Yates tem de o tirar daqui antes de amanhecer.
M. Yates est-il là?
Está lá, Sr. Yates está?
Sam Yates, quelle surprise.
- Sam Yates! Olha para isto.
- Sam Yates?
- Sam Yates.
Sam, vous êtes la honte de la profession.
- Vá, defende-te. - Sam Yates, és uma vergonha.
Yates m'a attiré ici délibérément.
- Não pode ser, Menina Shelley. O Yates meteu-me naquilo deliberadamente.
Vous et Yates.
Você e o Sam Yates.
- Je vais chercher Yates.
- Vou chamar o Yates.
Dilg et Yates ont essayé. Vous serez ridicule.
O Dilg e o Yates tentaram e você vai parecer ridículo também.
Alan Yates, le réalisateur, connu pour ses documentaires au Viet-Nâm et en Afrique
Alan Yates, um jovem director, conhecido pelos seus documentários no Vietname e em África.
Les Yacumos accusent le groupe d'Alan Yates pour tous les malheurs qui leur sont arrivés
Os Yacumo culpam o grupo de Alan Yates por todas as calamidades que estão acontecendo.
Mais je ne pouvais pas rentrer sans au moins essayer de récupérer les films pour lesquels Alan Yates et les autres l'ont payé de leurs vies
Mas não podia voltar sem tentar pelo menos apanhar as filmagens.
Je pense à l'énorme intérêt scientifique et humain que... les films peuvent contenir
Por mais que Alan Yates e os outros tivessem pagado com suas vidas penso no enorme interesse científico e humano que os filmes podem conter.
Et bien, les Yamamomo ont compris quelle importance avaient ces boîtes pour Alan Yates et son équipe
Bem, os Yamamomo entenderam estas latas eram importantes para Alan Yates e sua gente.
... donc nous avons le devoir de compter son histoire au public, M. Yates
Então, temos o dever de contar a história ao público, Sr. Yates
Ça plaît toujours.
Uma velha conhecida. Rowdy Yates.
Dr Yates, zoo de La Nouvelle-Orléans.
Dr. Yates, Zoo de Nova Orleães.
Mme Perrin, Docteur Yates?
Menina Perrin, Dr. Yates?
En mémoire du souvenir de Lisa Yates.
"Em memória da memória de Lise Yates."
Tu vas pas le croire. Je suis sorti avec une Lisa Yates.
- Não vais acreditar, mas eu namorei Lise Yates.
Je lui donne Lisa Yates.
- Vou dar-lhe Lise Yates.
S'il te plaît, arrête. Personne ne comprendra jamais la relation qui nous unissait, Lisa et moi.
Ninguém saberá quá linda era a relação entre a Lise Yates e eu.
Tu es sorti avec Lisa. J'ai trouvé ses lettres.
- As cartas que Lise Yates te enviou.
Je vais effacer les 4 derniers jours et Lisa Yates.
Lise Yates nunca terá acontecido.
Sa sœur était un ange.
A enfermeira disse-me que era o da Fundação Phoenix, que quer falar sobre a senhorita Yates.
Elle est vivante.
É... é a rapariga yates.
C'est du Yates. c'est un poète oui je sais...
É Yeats. Era um poeta. Sim.
Le capitaine Yates est arrivée ce matin.
É verdade, a capitão Yates chegou esta manhã.
Le capitaine Yates.
É a capitão Yates.
Alors, quand Kasidy Yates revient-elle?
Então, quando volta a Kasidy Yates?
Le capitaine Yates est de retour.
A Capitã Yates voltou à estação.
Kasity Yates, le capitaine de cargo dont je t'ai parlé.
- A Kasidy Yates. - Quem? A capitã de cargueiro de que te falei.
- Le capitaine Yates.
- À Capitã Yates.
- Kasidy Yates.
- Kasidy Yates.
- Oliver Yates.
- Oliver Yates.
Qui est Lisa Yates?
- Quem é Lise Yates?
Yates.
Quero voltar a ser o que era. - Que tencionas fazer?