Yay перевод на португальский
139 параллельный перевод
"Youpi, sale con."
Yip e-ki-yay, filho da puta.
D'ici quelques années, on l'enseignera à l'école... comme l'un des plus grands premiers tête-à-tête!
Garanto, daqui a uns anos, crianças na escola vão estudá-lo... Oh yay!
- Cool. - Tu m'étonnes.
Eu vou dizer yay!
- Yay!
Espera!
- Oh. yay! Wow!
- Oh, boa!
- Yay! - 8h00?
Às 8h?
Yippee-ki-yay, motherfucker.
Que festa, sacana.
Bravo, Clem! Je savais que tu trouverais cet endroit grâce à tes pouvoirs.
Yay, Clem. fazendo com o senso demoniaco.
- Ouais!
- Yay!
Oh, ces mecs sont trop sexy.
Yay, Estes gajos são mesmo giros. - És tão sexy.
When we get there We'll scream, "Yay!"
Quando lá chegarmos Vamos gritar, "Yay!"
Contente que tu sois de retour.
Yay, avó. Ainda bem que está de volta.
Lily Yay Lin Chang.
Lily Yay Lin Chang.
- Il avait l'air défait - Yay!
- Parecia devastado.
Yay! Mais c'est un peu triste, non? Pourquoi?
- Pois, boa, mas é um bocado triste, não é?
- Tu dis "yay-yay" dans ta tête, hein?
Continuas a pensar boa, não é?
- Yay!
- Sim!
Ouais!
Yay!
Chouette!
Yay!
Oui!
Yay.
Yay, Nathan!
Sim! Isso, Nathan!
Une chanson, pas d'histoire.
Yay! Só uma canção, nada de estórias.
Je ne sais pas si c'est "youpi!"
Não sei se é "yay"!
Pourquoi pas "Yippee-kay-ay, pauvre con"?
Que tal : "Yipee-ki-yay, filho da mãe..."
Yay, Quagmire.
Sim, Quagmire.
Yay!
Bolas.
Yippee ki-yay, pauvre bouffon!
YupiKaiEi mamazinha!
Te voilà...
- Aí estás tu, yay.
Yay! Okay.
Certo.
- Yay!
- Oba!
- Yay!
- Eia!
- Yay, Jack!
- Ei, Jack!
Hip hip hip hourra, mon salaud!
"Yippee-ki-yay", estupor!
- Yay!
- Yay!
Tu vas voir, sale machine à café!
Yippee-ki-yay, máquina de café!
Bien. Relâche la mâchoire. Nay-yay.
Bom, solta o maxilar.
Papa a gagné!
O pai ganhou! Yay!
"Claps-Giving Yay Ha-rade" a perdu toute signification!
É como se dar um ar de sua graça perdesse todo o significado.
Je veux dire, ouais!
Quero dizer, yay!
Yippity-ki-yay, mon salaud.
Yippity-ki-yay, cabrão!
Youpi, sale con.
Yippee-ki-yay, filho da puta.
Tu m'as sonné? "A-vay eu-tay air-fay outre-fay." D'accord, c'est l'heure du rassemblement.
Sim, J. 5! Você tocou? "Ew-scray ou-yay, ozo-bay."
Hourra!
Yippee-ki-yay!
Yay!
- Está bem.
Ok!
Yay, benvindo ao jogo.
- Qu'est-ce que tu viens de dire?
verra yay-reta jon kreitanne... isle-ka derdsta bek. Que você disse?
Yay!
Yay!
Super!
Yay!
Yay!
Viva!
Yay!
Boa.
Saison 7 Épisode 13 "Yay, No Polyps"
[Equipe InSUBs] Qualidade é InSUBstituível!