Translate.vc / французский → русский / 2025
2025 перевод на русский
21 параллельный перевод
Selon notre programme prévisionnel, en l'an 2025 non seulement l'Amérique mais toute la planète sera sous la protection et la domination de notre Alliance.
К 2025 году, Америка и вся планета будут под защитой нашего союза.
Les Iraquiens en 2025.
Иракцы в 2025.
Vers 2025, nous avons pris conscience du problème... et nous sommes mis en quête d'une nouvelle demeure.
К 2025 году стало ясно, мы - в беде и началось освоение нового дома :
La pénurie d'eau pourrait toucher près de 2 milliards de personnes dans le monde avant 2025.
Недостаток воды затронет около 2 миллиардов людей... ещё до 2025 года.
La ville de Lagos comptait moins de 700 000 habitants en 1960.
В 2025 здесь будет жить 16 миллионов.
Elle en comptera 16 millions en 2025. Lagos est l'une des mégapoles qui croît le plus vite au monde.
Лагос - один из самых быстрорастущих мегаполисов мира.
" Dit à Suzanne que j'ai lui qu'on aurait parlé à des extra-terrestres d'ici 2025.
" Сказал Сьюзан, что я прочитал, что к 2025 году мы сможем поговорить с пришельцами.
Vous devez accorder à l'industrie et à l'agriculture un report jusqu'en 2025 pour satisfaire vos exigences concernant les émissions de CO2 et les pesticides.
Позвольте промышленности и сельскому хозяйству до 2025 года прийти в соответствие с нормами СО2 и нормативами пестицидов.
Phil Dumphy, voici l'année 2025.
Фил Данфи, это 2025 год.
Précédemment dans "The Lottery"...
Ранее в "Лотерее"... 2025 год.
Précédemment... 100 ovules humains ont étaient fécondés.
Ранее в "Лотерее"... 2025 год. Сто человеческих яйцеклеток были оплодотворены.
26 mars 2025.
26 марта 2025 года.
2025.
2025 год.
Donc, quelqu'un de 2025 ira dans le passé tirer sur Lou.
Кто-то из 2025 года отправится в прошлое, чтобы пристрелить Лу.
Le simple fait que Lou soit vivant en 2025 alors qu'on sait qu'il est mort en 2015 signifie qu'on va arrêter le tueur.
Поскольку Лу жив сейчас, в 2025 году, хотя мы знаем, что он умер в 2015-м, мы предотвратим будущее убийство.
Nick Webber a une émission en 2025.
В 2025 году Ника Уэббера зовут на шоу.
Fermée en 2025 par manque de budget.
Закрыта в 2025 из-за бюджетных сокращений обороны.
Et ça, c'est la ville en l'an 2025.
Это где мы находимся сейчас. И это город в 2025 году.
Janvier, 2025.
Январь 2025.
Prenez la sphère temporelle jusqu'en 2025 et sécurisez le reste de la Lance.
Отправляйтесь в 2025 и найдите остатки Копья.
2024 2025
Мой младший брат на стероидах.