Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / 31

31 перевод на русский

1,304 параллельный перевод
Au début de sa carrière, Don Mc Lean a intitulé sa chanson...
В самом начале своей карьеры, Дон Мак'Лин назвал её 31 00 : 05 : 01,173 - - 00 : 05 : 03,663 Винсент в честь Ван Гога. Когда Роберта Флак
le courrier de la 31 5 : retour à l'envoyeur.
Вернули почту для номера 315.
- Approfondis. Et ma soeur habite au 31 9.
И моя сестра живет в комнате 319.
Oui, on peut dire que je me suis mis sur mon 31.
Да, я вроде как привёл себя в порядок. Ты готова?
Il a raison, on n'est pas supposé avoir une crise cardiaque à 31 ans.
Он прав. У людей не должно быть сердечных приступов в 31 год.
Stevie, si l'un de nos experts était présent... il te répondrait que la température varie entre + 15 degrés et - 140 degrés.
Стиви, четвероклассник, государственной школы 31, Манхеттена, спрашивает : "Какая температура на планете Марс?" Что ж, Стиви, если бы один из наших квалифицированных участников телевикторины присутствовал здесь он бы сказал тебе что температура может меняться в диапозоне от + 15 до - 140 градусов.
J'ai 31 heures pour finir d'écrire le discours.
У меня 31 час, чтобы написать это.
La fille de votre patron... a été arrêtée avec 31 g de cocaïne... destinés à la revente.
В машине дочери твоего босса был найден 31 грамм кокаина и она была обвинена во владении с намерением распротранения.
30 prix Nobel, le chef d'état major... 150 pays et 82 % d'électeurs pensent que ce traité aidera à la paix mondiale.
31 нобелевский лауреат, председатель Объединённого комитета начальников штабов 150 стран и 82 % избирателей считают, что запрет сделает мир безопаснее.
Joue des rôles de ton âge : 31 ans!
Ты можешь играть только людей своего возраста, т.е. 31-летних.
Non, Joey, tu as 31 ans.
Нет, Джоуи. Тебе 31.
Réduisez la puissance dans la zone 31.
Снизить мощность сектору 21.
Réduction de l'alimentation dans la zone 31.
Снизить выработку мощности сектору 21.
Brèche dans la zone 31.
Пробоина в заставе, сектор 21.
Hors de la zone 31. Ils vont à une vitesse folle!
За сектором 21, они перемещаются с невероятной скоростью.
Le 31 août, à 4 heures du matin,... une idée lumineuse frappe soudain Amélie.
31 августа в 4 часа утра в голову Амели приходит идея.
A la 4ème place, Gryffondor... avec 31 2 points.
Ha чeтвёртом мecте Гриффиндор - 31 2 очков.
Le numéro de J. Foster à indicatif 31 0, s'il vous plaît.
У вас есть Д.Фостер в 310-й комнате?
Devrais-je essayer le 31 0 à nouveau?
Мне посмотреть еще раз 310-ю комнату?
Je ne sais pas. Trente et un, trente-deux? - Pourquoi?
Не знаю. 31-32.
Framboise, octobre 31
Ммм, малиновый. 31 октября.
Quel âge avez-vous? 31 ans.
- Сколько тебе лет?
C'est une honte pour toute la famille que ce garçon ne soit pas encore marié à 31 ans.
Всей семье позор... чтобы 30-ти летний мужчина без женщины ошивался.
Zaza a 31 ans.
Зазе - 31.
Au milieu des années 1970, un groupe de hackers et de passionnés d'informatique de la Silicon Valley ont fondé le "Homebrew Computer Club".
В новостном письме клуба от 31 января 1976 года,
71,53. 53,31. 71,53. 53,31. 71,53...
7 153... 5331... 7 153... 5331... - 7 153...
Il ne fait que répéter ces nombres. 53, 31, 71.
Он повторяет одни и те же цифры снова и снова - 53317 1.
Vous êtes... proches? J'ai 31 ans...
мне 31 год.
A l'étage, chambre 31 2.
Наверху, Комната 312.
On a 31 ans.
Нам 31. Пока.
On n'a pas 30 ans, mais 31 ans.
Ну да, нам не 30. Нам 31.
La vache... On a 31 ans!
Ох, нам 31...
Toujours sur son 31.
Всегда такой разодетый в пух и прах.
31, alarme silencieuse à l'entrepôt Lorenzo, 569 Ouest sur la 124 ème.
- 31, бесшумная тревога на Складах Лоренцо. ... 569 Западная 124 улица.
Le ministère de la Justice a 31 avocats et les cigarettiers 1893 avocats... et 2783 assistants juridiques.
- Я знаю. У минюста 31 юрист и аппарат, у табачников 1893 юриста и 2783 юридических помощника.
- Impossible! Le trou se referme. Si on ne part pas tout de suite, on ne rentrera jamais au 31 ème siècle.
Невозможно : воронка сверхновой закрывается, и если мы не полетим сейчас, то мы никогда не вернёмся в 31 век!
Il sera créé un district juif à Varsovie où tous les juifs qui vivent à Varsovie devrons emménager.
для всех евреев будет построено отдельное поселение в Варшаве, куда все они будут расселены. Евреи, живущие вне границ указанной территории, должны будут переехать туда до 31 октября 1940 года. Смотри!
31 octobre 1940
31 октября 1940 года
Christine, le gosse de la 312...
Кристина, мальчик в 31 2- - Бэн?
Appart n ° 2, 31 Craysfield Road, Islington, Londres, N12SF.
кв. 2, Крэйсфилд-роуд 31, Излингтон, Лондон, индекс N1 2SF.
703 00 : 53 : 31,419 - - 00 : 53 : 32,712 Kate.
На Айзон?
- Alors... poitrine... 31...
- Грудь 77,5.
- Longueur du bras : 75 cm. - Longueur du bras, 75 cm.
Длина рук. 31 дюйм...
Je connais un chouette endroit, mais mets-toi sur ton 31.
Я знаю, хорошее место, но ты можешь поставить на 31.
J'ai 31 ans. C'est l'idée de la mort qui me gêne.
Теперь терзают мысли о смерти.
II faut pas que ça monte à 31.
- Но она может подняться до 88 ( 31 С ).
Je veux voir ce qui t'arrive à 31 degrés.
Я хочу увидеть, что с тобой случится при 88 градусах.
Dans la lettre d'information du club du 31 janvier 1976,
Билл Гейтс, только что организовавший Microsoft написал открытое письмо сообществу, в котором он по пунктам расписал обоснование относительно новой концепции коммерческого ПО.
- 31 ans.
- Мне 31.
Les juifs qui vivent à l'extérieur de la zone proscrite n'auront d'autres choix que de déménager au district juif avant le 31 octobre 1940. Ils ne pourront pas tous nous y mettre.
Это невозможно...
31.
88.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]