Translate.vc / французский → русский / 364
364 перевод на русский
54 параллельный перевод
Kane, propriétaire de 82 364 actions des Chemins de Fer. J'ai connaissance de mes possessions.
Как Чарльз Фостер Кейн, у которого 82 364 акции компании, я знаю объемы своих авуаров.
Lamia Reno, 6 364 Archeo.
Ћами € Ёрена, 63-64 "архео".
364!
Три шестьдесят-четыре!
J'ai 364 jours avant la sélection.
364 дня до отборочного матча.
Dans Ta sagesse, Seigneur, Tu l'as pris, comme tant d'autres jeunes hommes pleins de promesses à Khe Sanh, Lan Doc et sur la colline 364.
√ осподь, в мудрости своей, прими его, ак прин € л множество молодых парней в расцвете сил... в е — ане, Ћанг ƒоке, и на высоте 364.
Ma voiture a été attaquée et je suis coincée là, sur Phoenix Drive... 364.
На мою машину напали, и я застряла здесь на Феникс Драйв... 364.
364 Phoenix Drive, au 538-0398.
364 Феникс Драйв, телефон 538-0398.
[Skipped item nr. 363 ] [ Skipped item nr. 364]
Но, будучи застигнутым врасплох, или раненым, медведь может напасть и стать очень опасным.
Agent 1 364, dit "Buddy".
агент 1364, под кличкой Бадди.
Mais qu'est-ce que je fais les 364 autres jours?
Но как насчет остальных 364 дней года?
Toute personne ce soir, faisant la moindre remarque subversive... sera arrêtée sur-le-champ. Je conduirai personnellement le délinquant à la prison federale... en vertu de l'article n ° 364, de la loi de 1963 sur la TV.
Всякий... кто сегодня на съемках... отпустит грязный намек или шуточку будет немедленно арестован... и я лично отвезу его или ее... в тюрьму, где сдам под стражу в соответствии с пунктом 364 закона о правилах теле и радиовещания 1963-го года.
Les 364 autres jours, les gestionnaires comme moi mènent la barque.
В остальные 364 дня компанией управляют должностные лица...
C'est fait, 196 00 : 18 : 52,364 - - 00 : 18 : 54,093 Elle est classe,
Договорились.
Crie : "Je l'ai 364 jours par an gratuitement!" - Ou un truc du genre.
Крикнешь : "Я вижу ее 364 дня в году за бесплатно!"
364 jours...
364 дня... до следующего дня пончиков.
Bon, un de moins, plus que 364 possibilités un quart.
Ну, минус один. Осталось триста шестьдесят четыре попытки.
Les 364 autres, on met la clim à fond dans le 4x4, puis, un jour par an, on trie le plastique.
А остальные 365 дней будем загаживать атмосферу, гоняя на Хаммере, и потом еще... типа раз в году... выбрасываем пластик отдельно.
Darenimo ubawarenai mono Muimijanai ano ito ga
500 ) } То чего никому у нас не отнять. 364 ) } Кида Масаоми 82 ) } Сонохара 366 ) \ frz352.209 } Анри
0,364. C'est ce qu'on cherche.
Вот что нам нужно.
3 joueurs avec une présence sur base de... 0,364.
Три бейсболиста. - Подождите, здесь что-то не так.
Parce que je voulais souffrir encore plus.
Я сделал это для того, чтобы почувствовать ещё бо660 00 : 32 : 04,111 - - 00 : 32 : 07,364 Как бы то ни было, и причина, и идея были плохими.
Grosso modo, pour les parents, un anniversaire c'est une chance de se rattraper pour les 364 autres jours, quand vous avez émotionnellement affliger votre enfant, donc...
В принципе, для родителей, день рождения-это шанс компенсировать все остальные 364 дня, когда вы, вероятно ранили вашего ребенка эмоционально, так что...
Plus que 364 jours avant de savoir.
В любом случае, выясним через 364 дня.
Il reste 364 longues journées avant la prochaine purge.
До следующей Судной ночи осталось 364 долгих дня.
Sync :
372.013 ) \ fscx83 \ fscy95 } Релиз Подготовил { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } lostrat { \ b1 \ cH00FF00 } O { \ b1 \ cHD2D2D2 } r 364 ) \ frx2 \ fscx91 \ fscy97 } Специально для { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } HD { \ b1 \ cH00FF00 } C { \ b1 \ cHD2D2D2 } lub
Mes antécédents sont 364 jours de sobriété, Kevin.
Мой послужной список чист 364 дня, Кевин.
364 jours par an, ils me mettent sur des charbons ardents.
364 дня в году они промывают мне косточки.
Cela ne change pas ce que vous avez accompli les 364 jours qui ont suivi.
Он не повлиял на то, что вы делали следующие 364 дня.
Maintenant nous avons 364 jours pour te préparer pour la fête.
Теперь у нас 364 дня в запасе, чтобы подготовить тебя к вечеринке.
364 ) } Lloyd?
Ллойд?
22 mars - 7 h 09 364 JOURS AVANT LA PROCHAINE PURGE ANNUELLE
22 МАРТА - 7.09 ДО СЛЕДУЮЩЕЙ СУДНОЙ НОЧИ 364 ДНЯ
Ouais. 364 pages.
Ага. На 364 страницы.
Ima Waddler, 364 kilos.
Има Ваддлер, все 800 фунтов ее.
364 jour par an, Fred est un petit comptable avec un grand appétit pour la viande.
364 дня в году Фред - менеджер по работе с клиентами самого низкого уровня, но с высоким уровнем потребления мяса.
Deux millions trois cent soixante-quatre mille cent vingt dollars.
$ 2,364,120.
226. Je l'ai google.
364 км. Я прогуглил.
Ou, plus précisément, 364 jours au cours desquels vous devrez rester sobre.
Это экономит мне кучу денег. Что? Ну, это всё объясняет.
Les 2 victimes ont été retrouvées 364 jours après leur disparition, ce qui suggère qu'ils ont été libérés.
Обе жертвы были найдены ровно через 364 дня после исчезновения, что говорит о том, что их действительно выпустили.
Que fait-il avec eux pendant 364 jours?
Вопрос в том, что он делал с ними эти 364 дня?
CAMP DE BASE DE L'EVEREST 5 364 mètres
БАЗОВЫЙ ЛАГЕРЬ НА ЭВЕРЕСТЕ - 5364 м
Le festin de termites n'a lieu qu'une fois par an. Les 364 jours restants, Maya doit quand même nourrir son fils, qui est en pleine croissance.
Термитовый пир случается всего раз в год, и остальные 364 дня в году Майе надо самой кормить сына.
Et il y en avait un au 364, Haverstock Hill à Hampstead.
Один из них - у дома 364 по Хаверсток-Хилл в Хэмпстеде.
Au numéro 364, juste à côté du pub.
В непосредственной близости от паба.
- 364 jours exactement.
- Почти 364 дня.
D'ici deux ans, et 364 jours, c'est un homme mort.
Через два года и 364 дня, он - труп.
Et exactement 364 jours après.
И затем спустя ровно 364 дня...
Très bien.
582 00 : 35 : 50,243 - - 00 : 35 : 53,364 Чед опять пропустил свою реплику.
Muimi janai ano ashita
364 ) \ frz18.717 } Карисава 294 ) } Эрика
Rickth64 et Xtreme
200 ) \ i1 } - =... что я показываю ту... = -... = - 200 ) \ i1 } - =... мой нежно-голубой. = - 364 ) \ frx2 } Релиз На Протяжении 5 Лет Для Вас Готовил { \ b1 \ cHD2D2D2 \ fs60.6667 } lostr { \ b1 \ cH00FF00 } At { \ b1 \ cHD2D2D2 } or
M-28-364-NV.
- M-28-364-NV.
It s Show Time!
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }. Да начнётся шоу!