Translate.vc / французский → русский / 870
870 перевод на русский
26 параллельный перевод
Paris, septembre 1 870.
Париж сентябрь, 1870.
1 870.
1870.
Non, je ne pense pas avoir jamais entendu parler... de Hannon Fuller, en 1 870, ni de puces électroniques.
Нет, по-моему, я никогда не слышал Хэннон Фуллер, 1870, микрочипы.
Le couloir a sauté à P2A-870 et, après ça, on l'a éteint.
Червоточина перепрыгнула на P2A-870 и сразу после этого мы ее отключили.
Canal 454.870.
454870.
Depuis 10 ans, 1.870 milliards de $ ont été dépensés par an pour les frais militaires.
В течение последних 10 лет каждый год тратилось около 2 миллиардов долларов на военные расходы
Forsythe a transferé le crédit de son compte personnel... 6623 dollars.
Сумма депозита 870 долларов. Она сняла со своего личного счета 6623 доллара на вклад до востребования.
Avis aux passagers du vol 870.
Вниманию пассажиров, ожидающих рейса 870.
Votre numéro est 870.
Ваш номер 870.
870 à Alpha 1.
870 Альфе Один.
870, répondez?
870, ответьте!
870!
870!
870, alors!
870, ну же, ответьте!
870 à Alpha 1, l'agression chez les bookmakers, on a coincé les suspects sur Winton Drive.
870 Альфе Один, та поножовщина у букмекеров, Подозреваемые загнаны в тупик на Винтон Драйв.
Et une fois que vous avez justifié à vous-même alors que vous venez e 2148 01 : 31 : 03,870 - gt ; 01 : 31 : 06,330
Можешь оправдаться перед самим собой? Сразу, как сделаешь думаешь, как это здорово.
Quelques accusations abandonnées pour violence conjugale et il est le fier possesseur d'un fusil de chasse Remington 870.
У него несколько снятых обвинений в бытовых драках. Также он гордый владелец дробовика Ремингтон 870.
Plus de 870 mm de précipitations ont été enregistrées hier.
Более 870 мм осадков выпало вчера на северную провинцию.
Ok, cet avion consomme 870 litres de carburant par heure en vitesse de croisière.
ОК, этот самолет жрет 230 галлонов топлива в час на крейсерской скорости.
Un Remington 870 Wingmaster.
Ремингтон 870 Вингмастер.
Jusqu'ici j'ai économisé 4 752 870 wons.
На сегодняшний день накопил уже 4 752 870 вон.
Aussi, le chèque est d'un montant de 27 870 dollars.
Также чек на 27870 долларов.
Vous avez déjà tiré avec un Remington 870?
Когда-нибудь стреляла из дробовика Ремингтон 870Р?
- 870!
- 870!
Tu veux le 870 ou le SIG?
Хочешь 870-ую или SIG?
870.
870.