Translate.vc / французский → русский / Alta
Alta перевод на русский
22 параллельный перевод
Moi, votre Magicien, per ardua ad alta, j'entreprends une expédition dangereuse, et techniquement inexplicable, dans la stratosphère de la stratosphère!
Я ваш волшебник на все времена - хочу прямо сейчас отправиться в загадочное и необычайное путешествие в иные миры!
Deux acres à Alta Loma... Alta Vista.
Итак два акра в Альта Лома Альта Виста
543 Alta Vista... Voilà!
Так Альта Виста Подожди вот оно
C'est bien ça. 543 Alta Vista.
Да вот 543 Альта Виста
Pourrais-tu suivre le courrier à Alta, et passer l'été là-bas, avec ta famille?
Тебе стоит поехать в Алту вместе с почтой и провести там все лето. Вместе с семьей.
- C'est cher de construire à Alta.
- Очень дорого перенести все в Алту.
Ce sera le meilleur commerce d'Alta.
У нас будет лучший торговый дом в Алте.
Je vois que cet été à Alta t'a fait du bien, ma chérie!
Я вижу, что лето в Алте пошло тебе на пользу, моя дорогая!
Ils ont été envoyés à Alta.
Сейчас они на пути в Алту.
Vous serez détenue à Alta.
Вас будут содержать в Алте...
Quoi? Mais je viens de conduire depuis Alta Dena. Je suis vraiment désolée.
Или ты просто... идешь вверх так быстро, что решила оставить всех своих друзей в пыли.
Alta! Rase les murs!
Прижмитесь к стене!
On a besoin d'équipes et d'une ambulance au 25 Alta Vista.
Нам нужно подкрепление и скорая по адресу Алта Виста дом 25.
Voici Alta von See, chef des projets spéciaux.
Альта фон Зи. Глава специальных разработок.
Les fadettes et mails fournis par Alta von See.
Все телефонные разговоры и е-мейл, которые Альта фон Зи представила в ФБР.
Nous avons été réprimandés pour avoir parlé à Alta von See sans lui.
Ему было просто неприятно, что нам попеняли за разговор с Альтой фон Зи без него.
Alta, vous n'êtes pas rapide, véloce ou preste.
Альта, вы не самая быстрая женщина, и быстроногой вас не назовешь.
Alta Avenue.
Альта Авеню.
La compagnie des mines a commencé à recruter des Inuits pour les expéditions géologiques, et c'est lors d'une de ces expéditions il me semble l'été 1993 sur le glacier Gela Alta... que le père est mort.
Среди прочих была одна экспедиция... Это было в 1993 году. Экспедиция на ледник Гела Альта.
Norsaq Christiansen, mort sur le glacier du Gela Alta en juillet 1993.
Норсаг Кристиансен.
Allons à Alta.
Нужно ехать в Алту.
Alta va lire en premier. "J'ai jamais vu un homme en nuisette. " Deux fois, j'ai mis des robes aguichantes,
Я никогда не видела мужчину в неглиже. хотя обычно они этого не делают. не могла кричать.