Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Alto

Alto перевод на русский

124 параллельный перевод
- Palo Alto.
— В Пало-Альто.
Quand part-il pour Palo Alto?
Когда он уезжает? — Скоро.
- Palo Alto.
В Пало-Альто.
C'est une belle ville, Palo Alto.
Пало-Альто — хороший городок.
L'immeuble Alto Nido.
В доме Альто Нидо.
- ¡ Alto, policía, no se muevan!
- Стоять, полиция. Не двигаться!
Dites-lui qu'il est en rupture de contrat avec le Sunset Lab, à Palo Alto.
Передайте ему, что он нарушил условия соглашения с Сансэт Лаб в Пало Альто.
D'après le F.B.I., les empreintes de la voiture de l'ambassade correspondent à celles trouvées dans le bureau d'un chercheur retrouvé mort cette semaine à Palo Alto.
ФБР подтверждает, что отпечатки, найденные на машине консульства, совпадают с отпечатками в кабинете известного математика... который был убит в Пало Альто.
Peut-être un autre à Palo Alto.
Я собираюсь открыть школу в Оуклэнде. Может, еще одну в Палато.
Je pourrais très bien interpréter la partition alto demain soir.
Как ты отнесешься к тому, что завтра я поучаствую в концерте на альте?
Ordinateur, synthétise un violon alto.
Компьютер, репликация, один альт.
L'alto.
Альт.
1 257 rue Palo Alto, La Cienega Heights.
1257 Пало Aльто Роуд, Ла Сьенега Хайтс.
D'Alto Cedro, je vais à Marcané
Я из Альто-Седро Переплыл в Маркане,
On dit que Skullbocks a commencé... ici dans ce garage de Palo Alto.
полагают что основатели "Скулбокса" начали здесь в гараже.
Ces fauteuils sont des Alvaro Alto de 1929.
- Эти кресла Альвара Аальто, 1929 год.
Moi j'était a Palo Alto.
Живу в Пало-Альто.
Vous étiez bien alto dans Jesus Is My Shepherd, non?
- Партию тенора в "Иисус - пастырь мой" пели вы?
Alto, à gauche!
Налево.
Alto, à gauche.
Альт - налево.
Tu es quoi, soprano? Alto?
У тебя сопрано, альт или?
- Je l'ai. Alto. Deux temps de repos.
Скрипичный ключ, два такта паузы...
Alto, do à la, et gagne en force.
Скрипка, До к Ля, растет, набирает силу.
Eh bien, ma chère Alice, en 1973, j'étais mariée et je vivais à Palo Alto, en Californie.
Что ж, Элис, в 1973 году я была замужем и жила в Пало-Альто, в Калифорнии.
et à Palo Alto.
И в Пало Альто.
Kim, pourquoi l'alto et pas le violon?
Ким, почему альт, а не скрипка?
Je demande à votre fille pourquoi elle joue de l'alto et pas du violon?
Я спрашиваю вашу дочь, почему альт, а не скрипка.
Mon père dit qu'il n'y a pas beaucoup de très bons joueurs d'alto.
Папа говорит, что хороших альтистов мало.
C'est un prodige à l'alto.
Она играет на альте.
Je me fous de savoir d'où elles viennent ou si elle jouent de l'alto.
Мне не важно насколько хорошо она играет на альте.
Ce sera peut-être une joueuse d'alto de 19 ans.
Вполне возможно, что это 19-летняя альтистка.
La voiture va vous conduire à l'aéroport où un avion pour Teterboro vous attend. Un hélicoptère viendra ensuite déposer Kim à son cours d'alto à Juilliard.
Машина доставит вас к нашему самолету, на котором вы, в свою очередь, доберетесь до аэропорта Тирборо, где уже Ким ждет вертолет, который доставит ее в Джулиард.
Danny, Simon, Jack Rudolph, un avocat de la NBS nommé David Langenthal, et le seul milliardaire communiste du monde et sa fille, une joueuse d'alto.
Денни, Саймон, Джек Рудольф, юрист NBS по имени Дэвид Лангенталь, и единственный в мире миллионер-коммунист со своей дочерью, альтисткой.
On a payé un extra pour le saxo parce que j'adore ce doux son d'alto.
Мы дополнительно заплатили за саксофон, потому что я просто обожаю бархатный звук альт-саксофона.
Mon père est en colère parce que je veux arrêter l'alto.
Отец злиться, потому что я хочу бросить альт.
Je quitte Julliard, j'arrête l'alto, et je vais étudier la comédie d'improvisation.
Я ухожу из школы, бросаю альт, и собираюсь изучать импровизационную комедию.
Je quitte Julliard, j'arrête l'alto, et je vais étudier la comédie d'improvisation.
Я уезжаю из Джулиарда, бросаю альт стану комедийной актрисой.
- Kim est une prodige de l'alto.
Ким прекрасно играет на альте.
Elle veut abandonner l'alto et faire ce que vous faites. De la Comédie.
- Она хочет бросить альт и заняться тем, чем занимаешься ты - комедией.
Avant la fin de la soirée, elle retournera à Juilliard pour jouer de l'alto et rendra son père heureux, parce que c'est ce que vous allez lui dire de faire.
По завершению торжества, она, к огромной радости своего отца, вернется в Джулиард, где продолжит играть на альте, потому что ты ее в этом убедишь.
Tom Jeter doit l'emmener à un diner.. un dîner où Harriet Hayes va recevoir je ne sais quel prix, et si Tom lui disait de manger son alto elle le ferait donc bon.
Том Джитер пригласит ее на... прием, где Хэрриет Хэйз вручат награду за доблесть и, если Том попросит ее съесть свой альт - она это сделает.
Il veut que je l'emmène au dîner d'Harriet jeudi soir pour la convaincre de ne pas arrêter l'alto.
Я должен пригласить Ким на прием в четверг и уговорить ее не бросать альт.
Parlons un peu de toi et de l'alto.
Давай, поговорим о тебе и твоем альте.
Kim est un prodige de l'alto.
Ким прекрасно играет на альте.
Elle veut abandonner l'alto et faire ce que vous faites.
Она хочет бросить альт и заняться тем, чем занимаешься ты.
Jack Rudolph a besoin d'une faveur de la part de ton père c'est une faveur très importante, et en échange, ce que ton père veut c'est que tu n'abandonnes pas l'alto.
Джеку Рудольфу что-то нужно от твоего отца. Что-то очень важное. А взамен, твой отец хочет, чтобы тебя уговорили не бросать альт.
Pourquoi une joueuse d'alto doit-elle s'endurcir?
Зачем альтитсту нужно быть сильным?
C'est une joueuse d'alto. Une des meilleures au monde.
Одна из лучших в мире.
Ce que je voudrais, c'est qu'Ethel soit alto.
Теперь мы будем петь на 4 голоса.
Alto.
Налево.
- Et de l'alto.
- И ещё скрипка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]