Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Atticus

Atticus перевод на русский

237 параллельный перевод
Atticus.
Аттикус! Аттикус?
Atticus, Jem est dans l'arbre.
Аттикус? Джем на дереве.
Jem reste là-haut tant que Atticus n'acceptera pas de jouer au football, mais il dit qu'il est trop vieux pour ça.
Джем сидит на дереве, пока Аттикус не согласится играть в футбол за Методистов. Аттикус говорит, что он слишком старый.
- Bonjour, Atticus.
- Доброе утро, Аттикус.
Une fois, je l'ai entendu gratter notre porte, mais il était déjà parti quand Atticus est arrivé.
Однажды я слышал, как он царапает нашу дверь, но он исчез как раз, когда Аттикус пришел.
- Pourquoi appelles-tu ton père Atticus?
- Почему вы зовете своего папу Аттикусом? - Потому что Джем так делает.
- Hé! Atticus.
- Привет, Аттикус.
- Atticus, voici Dill. Comment vas-tu, Dill?
Он племянник мисс Стефани.
Atticus, crois-tu vraiment que Boo Radley regarde par ma fenêtre la nuit?
Аттикус, ты думаешь, Бу Рэдли действительно приходит и смотрит в мое окно ночью?
"Pour Atticus, mon mari adoré."
"Аттикусу, моему любимому мужу."
Atticus, Jem dit que cette montre lui appartiendra un jour.
Аттикус, Джем говорит, эти часы будут принадлежать ему когда-нибудь.
- Bonsoir, Atticus.
- Добрый вечер, Аттикус.
Salut, Atticus.
Привет, Аттикус.
Hé! Atticus.
Эй, как дела, кэп.
- Alors, j'appelle Atticus.
- Тогда я пойду позову Аттикуса. Аттикус никогда не порол меня, с тех пор, как я себя помню, и я хочу, чтобы так и продолжалось. - Нет, ты не сделаешь.
Atticus, qu'est-ce que c'est?
Аттикус, что это?
- Bonne nuit, Atticus. - Il m'a fichu une de ces frousses.
Ох, он напугал меня до смерти.
Atticus, je ne retourne plus jamais à l'école.
Аттикус, я никогда больше не вернусь в школу.
- Oh! Atticus.
- Ох, Аттикус- -
On aurait dit qu'il n'y avait rien qu'Atticus ne pouvait expliquer.
Казалось не существовало ничего... что Аттикус не смог бы объяснить.
- Atticus?
- Аттикус?
Hé! Atticus. On peut aller avec toi?
Эй, Аттикус, можем мы пойти с тобой?
Atticus m'avait promis une fessée s'il entendait encore parler de bagarre.
Аттикус пообещал, что очень разочаруется во мне... если услышит еще хоть раз, что я дерусь.
Atticus, défends-tu les nègres?
Аттикус, ты защищаешь ниггеров?
- Je ne vois pas Atticus.
- Я не вижу Аттикуса.
Tu sais ce qu'a dit Atticus.
Ты знаешь, что сказал Аттикус.
Cet Atticus Finch essaie de profiter de moi.
Этот Аттикус Финч, он пытается обмануть меня!
À vous, Atticus.
Свидетель ваш, Аттикус.
- Je suis désolée, Atticus.
Я - я сожалею, Аттикус.
Atticus, puis-je vous parler?
Аттикус, могу я поговорить с тобой минуту?
Atticus, tu veux que j'aille avec toi?
Аттикус, ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
Garçon, va à l'intérieur dire à Atticus Finch que je lui demande de sortir.
Бой. Иди внутрь и вызови Аттикуса Финча. Я сказал, иди туда.
Il est presque 22 h et Atticus va nous attendre.
Почти 10 : 00... и Аттикус будет нас ждать.
- Atticus, est-ce que Jem est mort?
Аттикус, Джем умер? Нет.
Heck, Atticus Finch.
Хек? Аттикус Финч.
Je reviens, Atticus.
Я вернусь, Аттикус.
Une fois, Atticus a dit : "On ne connaît pas vraiment un homme, " tant qu'on n'a pas chaussé ses souliers. "
Однажды Аттикус сказал... ты никогда по-настоящему не узнаешь человека, пока не залезешь в его ботинки и не прогуляешься в них.
et à Atticus.
И Аттикусе.
Tu voudrais être Atticus Finch.
Ты хочешь быть Аттикусом Финчем.
Tu voulais être Abraham Lincoln, Atticus Finch.
Ты хотел быть Авраамом Линкольном. Ты хотел быть Аттикусом Финчем.
Alors tu es Atticus.
Так ты Аттикус.
Atticus Finch, To Kill a Mockingbird?
Аттикус Финч? "Убить пересмешника"?
Hé, Atticus, n'oublie pas de changer de chemise.
Эй, Аттикус... тебе стоит сменить рубашку.
- Rencontrer Atticus.
- Время встречать Аттикуса.
- À demain, Atticus.
Я увижу вас завтра, Аттикус.
- Où est Atticus?
- Где Аттикус?
Atticus ne m'a jamais battu à ce que je me souvienne et j'entends bien que ça continue comme ça. - Alors, je viens avec toi.
- Тогда я пойду с тобой.
- Atticus!
Аттикус.
Atticus.
- Джем, иди домой.
Atticus?
Аттикус.
Qu'y a-t-il, Atticus?
Что случилось, Аттикус?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]