Translate.vc / французский → русский / Benji
Benji перевод на русский
259 параллельный перевод
Benji... Je voudrais te poser une question.
Дорогой, можно задать тебе один вопрос?
Cet été 42, nous l'avons passé ensemble avec Osk et avec mon ami Benji!
То лето 42-го, я провела вместе с Оском и моим приятелем Бенжи
Benji a cassé sa montre...
Бенжи разбил свои часы
Tout va bien, Benji?
С тобой там всё в порядке, Бенджи?
Olivier et Benji!
Оливер и Бенджи!
- La salle est pleine. - Où est Benji?
Битком.
C'est écœurant, Benji. Qui t'a montré ça?
Кто тебя научил, Бендж?
Viens, Benji.
Поехали, пока меня не стошнило.
- C'est un terrier. - C'est un terrier. Comme Benji.
Терьер.
- Pour l'amour de Benji.
- Ради любви к Бенджи!
Benji.
Бенжи!
Ross, pourquoi ne parlerais-tu pas à Benji de ton projet pendant que je vais aux toilettes?
Росс, расскажи Бенджамину о своём проекте. Я отойду на минуту.
Benji n'est pas amoureux de moi.
Бенджи не любит меня.
Un peu trop tard Benji!
Слишком поздно, Бенджи.
Je ne sais pas quoi dire Benji.
Не знаю, что сказать, Бенджи.
- Vous êtes de trop ici. Sortez de ma maison, Benji.
Убирайтесь из моего дома, Бенджи!
- C'est ce que Benji ferai, oui. - Yeah
- Перестань делать это на моём ковре!
Benji, qu'est ce que t'as?
Есть что-нибудь, Бенджи?
- Benji.
- Бенджи!
- C'est du très bon boulot, Benji.
- Отличная работа, Бенджи!
Benji, c'est moi.
Бенджи, это я.
Benji, je n'ai pas le temps.
Бенджи, сейчас нет времени на разговоры.
Benji, guide moi au signal.
Бенджи, веди меня к источнику.
Benji, où ça?
Куда теперь, Бенджи?
- Benji? Où dois-je aller?
- Бенджи, куда мне идти?
Non. Pas le sermon sur la bouche, Benji.
Не наручная, Бенджи.
" Heureux de te voir, Benji.
Тоже рад тебя видеть, Бенджи..
Benji, 1981.
"Бэнджи" в 1981-ом.
Et il était sérieux pour Benji.
И он всерьез думал о "Бенджи".
- C'est Benji.
- Это "Бенджи".
- On parle bien de Benji le chien?
- Мы разговариваем о собаке Бенджи?
Non, c'est Benji Franklin en Arctique, crétin.
Нет, это о Бенжи Франклине, который отправился в Арктику, идиот.
Je sais pas si c'était à cause du script ou parce que j'essaie de te faire faire un Benji, mais j'étais seul dans mon lit, et j'ai chialé.
Незнаю, было ли это из-за сценария, или самого факта того, что я хочу бросить тебя в "Бенжи", но я сидел дома один прошлой ночью, в своей кровати, и рыдал.
Benji.
Бенджи.
Alors, mon agent aurait l'âme d'un chien et voudrait que je fasse Benji.
Тогда бы, у моего агента, была душа собаки, которая захотела бы, чтоб я сделал "Бенджи".
Comment tu sais si Ahnold aime Benji?
Откуда ты знаешь, что душе Арнольда вообще бы понравился Бенжи?
Tu veux pas faire Benji.
Ты не хочешь сниматься в "Бенджи".
Et Ari a trouvé Benji, et ils nous ont trouvés.
И Ари нашел "Бенджи" и они нашли нас.
On fait Benji.
Мы делаем "Бенджи".
Mais oublie Benji.
Но забудь о "Бенджи".
Vince veut aller dans l'Arctique avec toi et Benji, mais il veut 10 millions, plus le premier dollar
Да, Винс хочет отправиться на полярный круг с тобой и Бенджи, но он просит 10 миллионов с покрытием
La femme de Benji?
Жена Бенджи?
Benji, le préposé du vestiaire, nous a laissés entrer.
Бенджи, работник раздевалки, впустил нас.
Benji dit que les seuls permis dans les vestiaires sont les joueurs et personnel de l'équipe.
Бенджи сказал, что в раздевалку допускаются только игроки и обслуживающий персонал.
Stephano et Benji Kass.
Стефано и Бенджи Касс.
Benji, mes mains deviennent plutôt moites.
Бенджи, мои руки уже немного приустали.
- Benji, tu te souviens de Tick?
Бендж.
Benji?
Бенджи?
Benji.
- Пока, Бенджи...
Arrête, Benji.
Перестань, Бенджи!
- Sur Benji?
- О Бенджи?