Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Billion

Billion перевод на русский

66 параллельный перевод
Mais c'est une question qu'il faut confronter aux budgets militaires... d'un billion de dollars par an pour l'ensemble de la planète.
Но этот вопрос должен быть переадресован военным бюджетам, на данный момент составляющим 1 триллион долларов в год.
Si chaque système a... dix planètes, comme le nôtre, cela fait 10 fois 100 milliards... soit un billion de planètes.
Тогда, если в каждой системе имеется около 10 планет, как в нашей, получится 100 миллиардов умножить на 10 или триллион планет в галактике.
Près du centre d'un amas de galaxies... on trouve parfois une galaxie elliptique... composée d'un billion de soleils... qui dévore ses voisines.
Рядом с центром скопления галактик иногда встречается нестандартная эллиптическая галактика, состоящая из триллионов солнц, которые жадно поглощают своих соседей.
Le monde s'appauvrit en dépensant... un billion de dollars par an en préparatifs de guerre... et emploie environ... la moitié des scientifiques de la planète... à l'effort de guerre.
Мир сам себя доводит до нищеты, тратя триллион долларов в год на готовность к войне и задействуя, возможно, половину всех ученых и инженеров высоких технологий в военных целях.
Même un billion de dollars.
Даже миллиард долларов, но нет.
En fait, plus d'un billion de dollars de cet argent privé créé a été utilisé pour acheter des obligations des États-Unis sur le marché libre, qui fournit des banques d'environ 50 milliards de dollars en intérêts,
ќколо триллиона ( 10 в 12 степени ) таких денег используетс € дл € покупки облигаций — Ўј на открытом рынке. Ёто приносит 15 млрд. чистой прибыли.
Une chance sur un billion?
Наверно, триллион к одному?
Quelqu'un doit à mes amis et à moi... 1,7 billion de dollars.
Я говорю, что кто-то должен мне и моим друзьям 1.7 $ триллиона.
On n'a pas 1,7 billion de dollars.
У нас нет 1,7 $ триллиона.
Pour réunir 1,7 billion de dollars... il faudrait qu'on vende le Texas et la Marine.
Для того, чтобы выплатить 1,7 $ триллиона нам придется продать Техас и военно-морской флот США.
Une sur un billion?
Один к триллиону? - Нет. 100 %.
Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vus, ça doit faire quoi... 100 billion d'années?
Давненько мы с тобой не виделись. Целых 100 триллионов лет.
Pendant un billion d'années, j'y ai vécu seul, heureux de mon emploi et de ma collection de timbres, mais quand j'ai scruté l'espace et que j'ai vu le Big Bang, je me suis dit :
Миллиард лет я пребывал в одиночестве, довольствуясь своей работой и коллекционированием марок. Но потом я взглянул сквозь бездну измерений и увидел Большой Взрыв и я, типа, подумал :
Je vais m'occuper des industries Bass, et tu vas hériter d'un billion de dollars.
Я собираюсь заправлять всем в "Басс Индастриз", а ты скоро унаследуешь миллиард долларов.
Et 10 billion dollars.
И 10-ти миллиардов долларов.
10 billion dollars.
10 миллиардов долларов, Тэд. Ну же.
* Then nearly 14 billion years ago expansion started...
* А, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
Cette formule de conversion des bactéries m'a coûté la modique somme de deux milliards de dollars.
Формула преобразования бактерий Клеа has just netted me $ 2 billion, агент Гиббс.
J'ai l'immense plaisir d'annoncer que nous avons produit plus de billets que prévu pour un montant de 1 billion de dollars.
С огромным удовольствием хочу объявить, что нам удалось изготовить еще больше банкнот, чем изначально планировалось, на общую сумму а один триллион долларов.
Qu'allez-vous faire avec 1 billion?
Что же нам делать с одним триллионом?
Je vais inonder les marchés avec 1 billion de dollars américains.
Потому я собираюсь закинуть на рынки один триллион долларов США.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪
.
que nous avons entendu genre, un billion de fois, et elle s'est complètement plantée.
В то время, как Рейчел попыталась исполнить свой старый добрый "Don't Rain on My Parade", который мы, кажется, слышали уже миллион раз, и с треском провалилась.
Mais si c'est un problème d'ordre économique, vous devez prendre en considération que d'expulser 12 millions de travailleurs sans-papiers baissera le PIB de 2.5 billion de dollars sur les 10 prochaines années.
Но если эта экономическая проблема, нужно учесть то, что депортация 12 миллионов работников без документов за 10 лет снизит наше ВНП на 2.5 триллиона.
Des revenus annuels s'élevant à 150 billion de dollars.
Ежегодный доход порядка 150 миллиардов долларов.
Un billion de nanosecondes.
Миллиард наносекунд.
L'or est un paiement intéressant sur un billion de dollars en plus des prêts que nous avons avec la Chine.
Это золото - платеж процентов по займу в триллион долларов, который мы взяли у Китая.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
А потом, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
Тогда почти 14 миллиардов лет назад началось ее расширение...
BP a payé cinq milliards de dédommagement aux victimes et le comité de réduction de la dette lance un site de participation citoyenne.
BP's paid five billion in claims to compensate victims and the deficit reduction committee is launching a website for public input.
Depuis 2001, la guerre nous a coûté plus d'un billion de dollars.
Знаете, сколько мы потратили на войну с 2001 года? Более триллиона долларов. Представьте, что хотя бы часть этих денег...
Nan, les mecs ont probablement eu neuf femmes et un billion d'enfants et... Bordel, c'est raciste Archer, c'est quoi ton problème?
возможно у парня девять жён и дзиллион детей... да что с тобой?
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
♪ И вдруг, примерно 14 миллиардов лет назад она расширяться начала... И вот... ♪
- Et maintenant je vais compte à partir de 10. - Pourquoi pas d'un billion?
А я посчитаю от десяти.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
? Then nearly 14 billion years ago expansion started...
Jor-el a pris le Codex, l'ADN d'un milliard de gens..
Jor-el, took the codex, a DNA of an billion people..
Mais je vaus un billion de dollars.
Но я стою биллион долларов.
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait!
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
♪ А потом, примерно четырнадцать миллиардов лет назад началось ее расширение.
Le vortex va de nouveau s'ouvrir ici, mais pas dans un billion d'années.
Воронка вновь откроется здесь, но не через миллиард лет.
Mais ça prouve que le bouquin Six Billion a bien marché.
Хотя это доказывает, почему книга "Шесть миллиардов" стала сенсацией в издательском мире.
Je suis si contente que tu sois fan de Six Billion People and You.
Знаешь, я так рада, что ты тоже фан книги "Шесть миллиардов людей и Ты".
Que dit le bouquin Billion People and You?
Как там говорится в книге "Шесть миллиардов людей и Ты"?
Et tant qu'on est dans le coin, pourquoi on ne pousserait pas jusqu'à cet endroit sympa que j'appelle Billion Dollar Town?
И раз уж мы подобрались так близко, почему бы не зайти в милое местечко под названием Город Миллиард?
Je l'ai vu peut-être plus d'un billion de fois.
И я посмотрел его раз тысячу.
♪ Ensuite, il ya près de 14000000000 années d'expansion a commencé...
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
On... s'est rencontrés au camp de vacances il y a un million, un milliard, un billion, un trillon d'années.
Мы, встретились в летнем лагере, как, миллион, миллиард, триллион, как зиллион лет назад.
- 1,7 billion de dollars.
- 1.7 $ триллиона
Toi, bon perdant, te voilà Gros-Jean comme devant, pour un bon billion d'années.
Да.
Je vois.
I suppose once pied piper is a billion-dollar company,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]