Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Birch

Birch перевод на русский

209 параллельный перевод
Hanabe Lycaenidae, Birch Blue, Jozan Chequered Blue Alpine Yellow Dappled Skipper de Sakhaline
Голубянка алекто, Хвостатка березовая, Орион, Толстоголовка желтая,
Bien joué, Birch.
Как вы сбежали? Хорошая работа, Бирч.
CHÂTELAIN : Tu peux y aller, Birch.
Э-э-э, вы можете пойти, Бирч.
John Birch Society...
Боец общества Джона Бирча.
Ça fait mal, hein, Birch.
Обидно продуть, Берч?
Ma prof, Charlotte Birch, me pousse et ça me rend dingue parce qu'elle met en place une sorte de défi mystérieux et tout ça pour moi
Моя учительница, Шарлотт Берч, наседает на меня. И это реально меня пугает, потому что она намекает, будто для меня есть некое загадочное испытание во всем этом.
À cause de Christopher Birch.
Из-за Кристофера Бёрча.
- Qui est Christopher Birch?
Кто такой Кристофер Бёрч?
Qui est Christopher Birch, Ed?
Эд, кто такой Кристофер Бёрч?
Christopher Birch est un enfant sans visage. Et avec le flingue d'un autre.
Кристофер Бёрч - мальчик без лица с подкинутым оружием.
Un enfant du nom de Christopher Birch a été abattu le mois dernier après une course-poursuite.
Мальчик по имени Кристофер Бёрч был застрелен в прошлом месяце во время погони.
M. Birch, calmez-vous.
Мистер Бёрч, садитесь.
Aaron Birch.
Аарон Бёрч.
D'accord, Aaron Birch, où as-tu trouvé ça?
Хорошо, Аарон Бёрч, откуда у тебя это? - Вы не поверите.
Enlevez d'abord votre marque de l'âme d'Aaron Birch.
Сначала ты вернёшь душу Аарона Бёрча! Верну?
Emily Birch?
Эмили Бёрч?
- Emily Birch.
- Эмили Бёрч.
- Emily Birch?
- Эмили Бёрч?
J'essaie d'en savoir plus sur cette Emily Birch mais il n'y a rien.
Я пытаюсь найти что-нибудь про эту Эмили Бёрч, но ничего нет.
Voilà Mrs Birch, la gouvernante en chef, qui sera à votre service, Miss Daly.
Это госпожа Бирч, домоправительница, которая поможет всем.
Mrs Birch a allumé un feu dans votre chambre.
- Великолепно, спасибо.
Mrs. Birch!
Госпожа Бирч!
- Mrs Birch, vous avez des enfants?
Госпожа Бридж, У Вас есть дети?
- J'aime mieux ça, Mrs. Birch!
- В правильном духе говорите!
Silver ash ou American birch?
Серебряным блеском или Американской березкой?
Thorneycroft et ses collègues, Powell et Birch, sont sur le point de démissionner.
Торникрофт и его коллеги - Пауэлл и Бёрч, на пороге отставки.
Franklin Birch. Ma femme est ici.
Моя жена дома.
On pense qu'elles sont revenues ici aprà ¨ s vous avoir quittà © s chez les Birch hier.
Мы считаем, они пришли сюда вчера из дома семьи Бёрч.
Voilà cinq jours qu'Anna Dover et Joy Birch ont à © tà © vues pour la dernià ¨ re fois par leurs familles.
Прошло четыре дня с тех пор, как Анна Довер и Джой Бёрч в последний раз были со своими семьями.
Nous n'avons dà © couvert aucun corps, M. Dover, mais les Birch ont identifià © avec certitude deux vêtements.
Мы не нашли тела, мистер Довер, но супруги Бёрч уже опознали кое-что из одежды.
A part les pià ¨ ces identifià © es par les Dover et les Birch, tous les vêtements d'enfants qu'on a trouvà © s avaient encore des à © tiquettes.
Кроме одежды, опознанной Довером и супругами Бёрч все остальные детские шмотки всё ещё были с бирками.
Birch a raison.
Бёрч прав.
Mais sans la coopération de Birch, on se rend dans une bataille difficile avant même d'en arriver au projet de loi.
Но без сотрудничества Бёрча, мы ввяжемся в битву с конгрессом еще до того, как законопроект будет вынесен на обсуждение.
Birch vous écrasera pour les 4 prochaines années.
Бёрч будет этим пользоваться все следующие четыре года.
David Rasmussen est le leader de la majorité, il est un cran au-dessus de moi, et un cran en-dessous de Birch, ce qui est entre se retrouver entre un loup affamé et un mouton belliqueux.
Дэвид Расмуссен лидер большинства, что означает, он на ступеньку выше меня и на ступеньку ниже Бёрча, что равнозначно быть между очень голодным волком и очень вздорной овцой.
Je parle de Birch.
Я говорю о Бёрче.
Vous ne présiderez la Chambre que si Birch perd son district ou prend sa retraite, et d'ici là, on portera un dentier tous les deux.
Единственный способ тебе стать спикером если Бёрч проиграет выборы в своем округе, или уйдет на пенсию, и это случится не раньше чем у нас с тобой появятся зубные протезы.
Il deteste Birch.
Он ненавидит Бёрча.
Oui mais il est redevable à Birch pour la commission des finances.
Да, но он обязан Бёрчу за назначение в в комитет по налогам.
Dites moi ce que Birch va faire.
Скажи, что еще задумал Бёрч.
Remy, voici le président du Congrès Birch et Député...
Рэми, это спикер Бёрч и конгресс- -
Birch et Rasmussen l'ont vu?
Бёрч и Расмуссен видели это?
- Vous ne devriez pas y aller mais Birch l'impose
- Я бы сказал, что ты можешь её пропустить, но Бёрч, просто вывалил её на нас.
Du calme M. Birch.
Расслабьтесь, мистер Бёрч.
On essaye de changer le monde, M. Birch.
Мы пытаемся изменить мир, мистер Бёрч.
Birch.
Бёрч.
Je ne prend aucun plaisir la dedans, birch
Я не испытываю радости от этого, Бёрч.
Thora Birch va débouler...
and Thora Birch is gonna wear a little hat- -
Birch me conduit d'habitude.
Обычно меня возил Берч.
Oui, Emily Birch.
Это Эмили Бёрч.
J'ai rendez-vous avec Birch.
- У меня встреча за ужином с Бёрчем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]