Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Bottle

Bottle перевод на русский

23 параллельный перевод
♪ and now your message in a bottle ♪ ♪ is being tumbled in the beach files ♪ ♪ you can be the lilies in the fields ♪
и твое послание в бутылке лежит где то на берегу ты можешь быть лилией в поле я буду дураком но не волнуйся, родная
J'étais au Blue Bottle Saloon, à Wichita... la nuit où English Bob a tué Corky Corcoran.
Мистер Бошом, я был в "Голубой Бутылке" в Виште в ночь когда Англичанин Боб убил Корки Коркорана.
La nuit... où Corky est entré au Blue Bottle... Bob lui a tiré dessus sans crier gare!
Итак, этой ночью Корки поперся в Голубую Бутылку ещё не зная, что Боб, ошивавшийся там, решил его пристрелить!
The then give a po'the bottle? "
"... ладно? "
Tu pourrais faire la folle, comme quand on avait 10 ans et qu'on dansait sur "Genie in a bottle *" - dans les vêtements de ta mère.
Мммм, мы можем снова стать кретинками, как тогда, когда нам было по 10 лет и мы танцевали вокруг под "Genie in a bottle" в одежде твоей мамы.
Et c'est... l'appel de la bouteille.
And then, uh, the bottle calls.
J'ai un mec qui me l'importe, seulement 3700 $ la bouteille, pour moi.
My guy who imports it, only $ 3,700 a bottle for me.
Vous venez de dire 3700 $ la bouteille? En effet.
Did you just say $ 3,700 a bottle?
Je sais pas... 300 $?
I don't know - - $ 300 a bottle?
Ces deux mecs là-bas, ont payé 3700 $
Uh-huh. Those two guys over there paid $ 3,700 for a bottle of wine from France.
Sippin'from a bottle of vodka double wine
* Потягивая вино из водочной бутылки, *
deuxième mot... "Ottle" "bottle" Elle était pas génial avec les consonnes.
Второе слово... "Утылка". "Бутылка". У нее не получались согласные.
Voilà pourquoi je bois ceci.
That's when I reach for a bottle of this.
Buvez le Crémeux de Butters.
Go and chug a bottle of Butters Creamy Goo.
Si j'étais toi, je prendrais une bouteille et une couverture, et j'irais pique-niquer dans la maison du Père Noël.
If I were you, I would get a bottle and a blanket, and I would have the picnic in Santa's house.
Les CSU ont essuyé la bouteille pour preuves évidentes, qu'on va comparer à celle-ci, et qui remettra Frank à sa place.
CSU just swabbed the bottle for evidence, which we'll compare against this, which will put you at Frank's place.
♪ Two and a Half Men 11x15 ♪ Cab Fare and a Bottle of Penicillin Original Air Date on February 27, 2014
Два с половиной человека 11x15 - Деньги на такси и пузырек пенициллина
Bottle shots! Bottle shots! ( Jeu d'alcool )
Пьем без рук с горла!
♪ There's a bottle of wine on the kitchen table ♪
♪ На кухонном столе бутылка вина ♪
C'est du café Blue Bottle?
Это Блю Батл кофе?
Je suis accro au Blue Bottle Coffe.
Я просто зависима от кафе Блю Ботл.
♪ MCA with the bottle ♪ ♪ D rocks the can ♪
♪ MCA with the bottle ♪ ♪ D rocks the can ♪
J'ai jeté une bouteille de rhum à travers la vitre d'un Apple Store.
I threw a bottle of rum through the window of the Apple Store.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]