Translate.vc / французский → русский / Brewster
Brewster перевод на русский
195 параллельный перевод
M. Brewster ne parle que de sa famille... mais il n'a rien commandé en dessous de 5 $.
А мой говорит о том, какая у него ужасная семья. Но он делает дорогие заказы.
Chez Brewster... avec ses skis.
Я от Брюстера, да, он приехал с... лыжами.
Si j'offre un bijou à Mme Brewster en dehors de son anniversaire... elle me fera suivre aussitôt.
Если бы я дарил ей украшения не только на день рождения, она бы наняла детективов.
Vous êtes Jack Brewster?
Скажите, вы Джек Брюстер?
Monsieur Brewster Budgin, je vous prie.
Я хотел бы поговорить с мистером Баджином.
La sœur de Brewster m'a dit qu'il se trouve ici.
Сестра Брюстера сказала мне, что ее брат здесь.
Le film, S.V.P., Brewster.
Пожалуйста, Брюстер, фильм.
Merci, Brewster.
Спасибо, Брюстер.
Le film, Brewster, S.V.P.
Брюстер, пожалуйста, фильм.
Vous vous trompez, Dr Brewster.
Вы ошибаетесь, д-р Брюстер.
Vous vous trompez, Dr Brewster. Je suis...
Ошибаетесь, д-р Брюстер.
- Vous vous trompez, Dr Brewster...
- Ошибаетесь, д-р Брюстер- -
Vous reconnaîtrez vos personnages préférés de Southwest General... dont John Van Horn, qui joue le Dr Medford Brewster... depuis le premier épisode, il y a 20 ans.
Здесь вы узнаете своих любимых персонажей "Саутвест Дженерал" включая Джона Ван Хорна, который играл д-ра Медфорда Брюстера с самой первой серии, снятой 20 лет тому назад.
Je suis fière d'être une femme, Dr Brewster.
Я горжусь тем, что я - женщина, д-р Брюстер.
Bonne journée, Dr Brewster.
До свидания, д-р Брюстер.
- Je dois embrasser le Dr Brewster!
- Я должна целовать д-ра Брюстера!
Dr Brewster... vous et moi avons à parler.
Д-р Брюстер мы с вами должны поговорить.
Ne soyez pas si dure envers le Dr Brewster.
Будьте помягче с д-ром Брюстером.
Je n'aurais pas dû aller, aussi tard, dans le bureau du Dr Brewster.
Думаю, мне не следовало бы заходить в приемную д-ра Брюстера так поздно.
Le Dr Brewster a tenté de séduire plusieurs infirmières... prétendant être sous l'emprise d'une impulsion incontrôlable.
Д-р Брюстер пытался соблазнить нескольких сестер в этом корпусе объясняя это влиянием неконтролируемых импульсов.
Vous comprenez ça, Dr Brewster?
Вы понимаете это, д-р Брюстер?
Brewster Appartements, Grand Street nord. Faites vite.
Дoм Брюстера на cевере Гранд Стрит.
J'ai doublé Punky Brewster quand vous n'étiez rien.
Я заменял Панки Брюстера когда все вы были ничто.
Bien, monsieur Brewster. Je note votre forte expérience. - Sur les centraux...
Ну, мистер Брустер, мы рассмотрели ваше заявление и обнаружили большой опыт работы с мэйнфреймами.
Le patron de Doris, Big Dave Brewster avait epouse Ann Nirdlinger, l'heritiere du magasin
Босс Дорис, Большой Дэйв Брюстер, был женат на Энн - наследнице магазина.
Un certain David Brewster, c'est le type qu'elle a...
Парня по имени Дэвид Брюстер.
David Allen Brewster
- Дэвид Аллен Брюстер.
Je suis Kate Brewster.
Я – Кейт Брустер.
Katherine Brewster doit être protégée.
Кэтрин Брустер должна быть под защитой.
Katherine Brewster est-elle là?
Мы разыскиваем Кэтрин Брустер. Она здесь?
Il faut récupérer Katherine Brewster.
Мы должны найти Кэтрин Брустер.
Barrera Jose, Brewster Robert...
Хосе Баррера. Роберт Брустер.
Le général Brewster est directeur de programme au SRC... Recherche en Cybernétique, dpt armes autonomes.
Генерал Роберт Брустер является программным директором СКИ Систем Кибер-Исследований в секторе автономного оружия.
C'est l'un des systèmes développés sous la direction de Brewster.
"Скайнет" – одна из защитных систем, разработанных под руководством Брустера.
Je dois assurer la survie de J. Connor et K. Brewster.
Моё задание – спасти жизнь Джона Коннора и Кэтрин Брустер.
Et, Brewster, si ça marche... vous aurez tous les crédits que vous demanderez.
И еще, Брустер, если это сработает вы получите все необходимое финансирование.
Assurer la survie de John Connor... et Katherine Brewster.
Спасти жизнь Джону Коннору и Кэтрин Брустер.
M.A. Brewster est décédé hier des suites d'un accident de voiture.
Мэриан Алберт Брюстер трагически погиб вчера в результате серьезной аварии.
C'est anti-américain. Brewster dit que les compagnies nationales comme Air France peuvent baisser leurs tarifs car elles n'ont pas de concurrence.
Сенатор говорит, что грузоперевозчики, такие, как "Эйр Франс" и "Люфтганза", предлагают низкие цены, так как у них нет конкурентов.
Achète les. Mets des enquêteurs sur la piste de Brewster.
И натрави ищеек на сенатора Брюстера.
Le projet de loi de Brewster ne va pas s'envoler.
Законопроект Бюстера просто так не исчезнет.
Selon la rumeur, les agents du sénateur Brewster auraient littéralement pris résidence chez le magnat.
Ходят слухи, что ФБР действует по наводке сенатора Ральфа оуэна Брюстера. они же прикасаются ко всему.
Owen Brewster travaille pour vous.
оуэн Брюстер тобой куплен.
Je n'ai pas élu le Sénateur Brewster.
Не я избирал сенатора Брюстера. Благодари жителей Мэна за это.
Vous n'arriverez pas à rembourser votre prêt quand Brewster aura détruit votre réputation et vous ne trouverez plus de capitaux.
Ты не выполнишь гарантий, что дал Экитебл, когда сенатор Брюстер уничтожиттвою репутацию.
Elle sera encore moins agréable aux audiences du Sénateur Brewster.
Еще менее комфортно будет на слушаниях Брюстера.
Comment allez-vous? 6 AOÛT 1947 Commission Sénatoriale Brewster
6 августа, 1947-го года
Sénateur Brewster, si vous n'aviez pas été aussi loin, si vous ne m'aviez pas marqué au fer rouge, je me serais volontiers incliné devant votre auto-promotion.
Сенатор Брюстер, пока вы не зашли слишком далеко, пока вы меня не стерли в порошок, я мог бы признать свое поражение перед всей вашей веселой компанией.
Alors, Sénateur Brewster, vous pouvez me faire comparaître, me faire arrêter, ou même prétendre que je me suis défilé.
Сенатор Брюстер, можете допрашивать, можете арестовывать, можете предположить, что я струсил и сбежал от вас.
Brewster!
Брюстер!
Juan Trippe est de mèche avec le sénateur Brewster, à présent.
Хуан Трип работает с сенатором Брюстером.