Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Buckle

Buckle перевод на русский

35 параллельный перевод
M. Buckle, le prof d'histoire. Il est gay!
учитель истории... он гей.
Si le chef scout Reynolds est gay... et si M. Buckle est gay... et qu'être gay est si normal... pourquoi ne disent-ils pas qu'ils sont gays?
460 ) } Если скаутмастер Рейнольдс гей... 460 ) } и если мистер Бакко гей... 460 ) } и быть геем — это так нормально... что они гомики?
M. Buckle ne m'a jamais invité chez lui.
460 ) } Мистер Бакко никогда не приглашал меня к себе.
Buckle?
Бакл?
- Est-ce que ça se dit Buckle?
- Бывают люди с именем Бакл?
Buckle ça ira.
Похоже, что Бакл правильно.
Est-ce que vous viendriez chez le vieux Buckle pour un bon plat chaud?
Как вы смотрите на то чтобы зайти в гости к старине Баклу, и поесть горячего мяска?
Pourrait-on rester ici avec Buckle?
Можно нам остаться тут, с Баклом?
Buckle n'a rien à m'apprendre.
Бакл не сравнится со мной.
Ugh, on aurai juste dû rester avec Buckle.
Нам надо было остаться у Бакла.
Buckle avait raison.
Бакл был прав.
Les Incroyables Buckle et Sherry!
это удивительный Бакл и Шерри!
Sherry et Buckle.
Шерри и Бакл.
Buckle? - Va là-bas.
Двигайся прямо в сторону ворот, хорошо?
One, two... Buckle my shoe.
Раз, два... на дворе трава.
Slick your hair and wear your buckle shoes
* Пригладь волосы и одень свои ботинки с пряжками *
Mme Buckle, elle s'est endormie.
Миссис Бакл, она крепко уснула.
The Listener 04x04 Buckle Up Diffusé le 26 juin 2013
Читающий мысли 4 сезон, 5 серия
Buckle, appelez le chef Brownrigg et dites lui d'amener quelques policiers, vite maintenant.
Бакл, позвоните мэру Браунриггу и скажите вызвать нескольких констеблей, быстрее. Да, сэр.
Oleg Burov sera expulsé si vite du pays, qu'il n'aura pas le temps d'enfiler son pantalon.
Oleg Burov's ass will be kicked out of this country so fast, he won't have time to buckle his pants.
Marlene Dooley, née Buckle.
Марлен Дули, в девичестве Бакли.
Tu vas devoir renoncer aux tartelettes, Fred Buckle, ou tu vas faire craquer ton pantalon... Tu ne rentreras jamais dans ce costume de Père Noël!
Тебе придется завязать со сладкими пирожками, Фред Бакл, или не возражать против расходящихся по швам штанов, ты вообще не влезешь в этот костюм Дед Мороза.
Une citation de Buckle Your Shoes.
А, ты же фанат "Застегни туфельки".
Vous pouvez arrêter, Mme Buckle, juste cette fois.
Вы можете слезть только в этот раз, миссис Бакл.
Mme Buckle y sera couchée, elle ne va pas l'ouvrir, Fred.
Миссис Бакл будет лежать на ней, а не открывать ее, Фред.
Mme Buckle, vous aurez besoin d'une semaine de repos, peut-être deux.
Миссис Бакл, вам необходимо отдыхать неделю или даже две.
Nous sommes une nation de commerçant, Mme Buckle
Мы - нация лавочников, миссис Бакл.
C'est Fred Buckle de l'établissement Buckle
Это я, Фред Бакл из предприятия Бакл.
Et Mme Buckle?
А миссис Бакл?
Ouai, je, je sais Mme Buckle n'est amais en retard avec ses demandes mais je ne suis pas Mme Buckle.
Да, я знаю, миссис Бакл никогда не опаздывает с заказом, но я не миссис Бакл.
Je pensais que vous saviez déjà à propos de Fred Buckle
Я думала, вы знаете, что представляет собой Фред Бакл.
Ou devrais-je t'appeler M. Buckle,
Или мне стоит называть вас мистер Бакл?
Je crois que ma boucle de ceinture a coupé mon intestin!
I think my belt buckle cut my gut!
72 degrés, 6 miles visibilité et des vents du sud-ouest à 5 miles à l'heure. Buckle up.
Пристегнитесь.
Ooh. Boucle ta ceinture, mec!
Buckle up, man!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]