Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Buckner

Buckner перевод на русский

100 параллельный перевод
Je me sens comme Bill Buckner qui retourne à Shea.
Я пришел к тем, кто меня разгромил.
Matthew Buckner Prix de journalisme Gladstone-Tovey
"Мэттью Вакнеру. За успехи в журналистике"
Buckner.
Вакнер!
Buckner?
Вакнер...
Ici, Carl Buckner.
" Вы позвонили Карлу Вакнеру.
Je m'appelle Matt Buckner.
" Меня зовут Мэтт Вакнер.
"Ici, Carl Buckner."
"Вы позвонили Карлу Вакнеру."
M. Buckner est américain, il a étudié dans la plus grande université américaine.
Мистер Вакнер приехал из Америки, где он обучался в самом лучшем университете
M. Buckner pense encore que le base-ball est supérieur au foot.
... мистер Вакнер до сих пор считает, что бейсбол лучше футбола.
M. Buckner gardera les buts.
Мистер Вакнер будет вратарём за команду гостей.
Matt Buckner?
Мэтт Вакнер? Это ты?
Buckner, tu permets?
Вакнер, ты не закроешь дверь?
Au mariage Buckner, tu boudais.
На бракосочетании Баклеров ты сидел в углу и дулся.
Au mariage Buckner, tu boudais.
На свадьбе Бакнеров ты скучал, забившись в угол.
Bill Buckner laisse une balle au sol passer entre ses jambes... et les Sox ont perdu le match, puis, les séries mondiales.
Билл Бакнер пропустил мяч между ног. И "Сокс" проиграли игру и чемпионат.
Peu de gens se souvienne des gens sur le terrain... mais tout le monde se souvient que Buckner a loupé la balle.
Тех, кто играл на поле, позабыли. Но помнят, что мяч пропустил Бакнер.
Archibald était un éboueur et s'appelait Gabe Buckner, et il est mort, c'est pour ça qu'on est là.
Арчибальд был мусорщиком по имени Гейб Бакнер, и его убили, поэтому мы здесь.
Tillerman Road est en amont. Et s'achève au chalet de Buckner.
Тиллеман Роуд ведет в гору, а кончается тупиком в местечке старикана Бакнера.
Le chalet de Buckner.
- А потом будет...
Le journal d'Anna Patience Buckner, 1903.
Дневник Анны Пэйшнс Бакнер. 1903 год.
La famille Buckner!
Это Бакнеры, дамы и господа!
Les Buckner touchent le gros lot.
Бакнеры выиграли.
Bon, les Buckner.
Значит, Бакнеры.
Merci de supporter Buckner.
Огромное спасибо за поддержку Бакнер.
Le support d'entreprises tel que la vôtre permet à Buckner d'être à la pointe en sport.
- Это поддержка от таких компаний, как ваша позволяют Бакнеру лидировать в спорте.
C'était pas le moment de squatter Buckner.
Это действительно было не лучшее время донимать Бакнера.
Si ça ferait avancer les choses, oui. J'était une fois amoureuse de Bill Buckner.
Если это ускорит дело - да, однажды я была влюблена в Билла Бакнера. ( прим. бейсболист середины 20 века )
C'est juste qu'à Buckner, les gens s'invitent au bal de promo de manière originale..
Просто в Бакнере, люди приглашают друг друга на выпускной каким-нибудь необычным способом.
Eh bien, Toby et quelques uns de ces amis, ont loué une suite à l'hôtel après le bal de promo de Buckner.
Ну, Тоби и группа его друзей арендовали гостиничный номер после выпускного в Бакнере.
Beaucoup de gens vont au bal de promo seuls, à Buckner.
Многие идут без пары в Бакнере.
Toby fais quelques extra pour Buckner,
Тоби наберёт массовку в Бакнере,
Uh, on doit prendre ce truc à Buckner.
Мы обязательно должны взять эту штуку в Бакнер.
Ça ne correspond pas à l'image de Buckner.
Не соответствует стилю Бакнер.
Buckner.
Бакнер.
Si je n'avais pas été échangée, je ne serais jamais allée à Buckner!
Если бы я не была перепутана, я бы никогда не ходила в Бакнер!
J'aurais aimé que tu sois à Buckner, j'aurais au moins toi.
Я хочу, что б ты ходил в Бакнер, тогда б у меня был, хотя бы ты.
Désolé de briser ton rêve mais les cochons voleront avant que j'aille à Buckner.
Прости, что прерываю тебя, но быстрее свиньи научаться летать, чем я пойду в Бакнер.
Je me dit que moi allant à Carlton avait plus de sens que moi allant à Buckner.
Я понимаю, что я, идущая в Карлтон имеет больше смысла, чем я, идущая в Бакнер.
Et je ne me suis jamais sentie... chez moi à Buckner.
И я никогда не чувствовала себя... как дома в Бакнере.
Je ne me suis jamais sentie chez moi à Buckner.
Я никогда не чувствовала себя в Бакнере, как дома
Ils te laissaient faire de telles choses à Buckner?
Разве в Бакнере позволяли делать такие вещи?
A Buckner, quand il y avait des problèmes, avec un groupe, nous faisions des réunions, des tests de confiance dans le gymnase ou alors on se passait un bâton de parole.
В Бакнере, когда у детей были проблемы у нас были собрания, нам читали лекцию о доверии в спортзале или мы передавали по кругу жезл слова.
Chérie, si tu veux peindre des décors, il y a ce super programme à Buckner.
Знаешь, милая, если ты всё ещё хочешь поделать декорации, то в Бакнере есть отличная программа.
Papa, je ne retournerai pas à Buckner.
Пап, я не вернусь в Бакнер.
La victime est Mitch Buckner.
Жертву зовут Митч Бакнер.
Micht Buckner a été assassiné cette nuit.
Митч Бакнер был убит прошлым вечером.
Je parcours encore les finances de Mitch Buckner, mais il ressort un truc que vous devez savoir.
Я еще просматриваю финансы Митча Бакнера, но кое-что всплыло, что вам стоит узнать.
Gabe Buckner, 27 ans.
Городской рабочий.
{ \ cH00ffff } On dirait que tu as bien fait d'aller à Buckner.
Похоже, твое решение о переходе в команду Бакнер было правильным.
{ \ cH00ffff } J'aimerais bien. Mais je dois aller à Buckner après.
В моем распоряжении только один час.
{ \ cH00ffff } Tu passes le reste du temps à Buckner.
А остальное время проводишь в школе Бакнер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]