Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Cameron

Cameron перевод на русский

1,687 параллельный перевод
Salut, Cameron.
Привет, Камерон.
Avec Cameron Pell dans le rôle de Mr Punch.
Камерон Пелл в роли мистера Панча.
Je verrai quoi, Cameron?
Что наблюдать, Камерон?
Où est Cameron?
Где Камерон?
Cameron a pris un risque.
Камерон рискнул.
Cameron a besoin de lui.
Он нужен Камерону.
Si Justin sait décrypter Cameron, il arrivera à rester en vie.
Если Джастин разберётся в Камероне, то сумеет остаться в живых.
Je crois que Cameron veut disparaître pour que son absence nous hante.
Думаю, что Камерон хочет попытаться исчезнуть таким же образом, и преследовать нас своим отсутствием.
Si on décroche, Cameron aura toute notre attention.
Если вы ответите, Камерон получит наше внимание.
Expliquez-moi, Cameron, s'il vous plaît.
Нет, объясни мне, Камерон, давай расскажи.
L'agent Gray est irritable aujourd'hui. À cause de Cameron Pell, votre ancien codétenu.
Сержант Грей немного сердита сегодня, Пол... из-за Камерона Пелла, твоего бывшего сокамерника.
Cameron utilise un contact de Bryson comme écran et fournisseur.
Камерон использует Брайсона и для получения поддельных документов, и в качестве поставщика.
Cameron est tout le contraire.
Камерон же сама противоположность бомбе.
Je pense... que Cameron va s'en prendre à des enfants.
Я думаю, что... цель Камерона - дети.
- La voiture de Cameron est là.
- Машина Камерона всё ещё здесь.
D'après les témoins, Cameron Pell a transféré les enfants dans un autre véhicule.
Свидетели утверждают, что Камерон Пелл пересадил детей в другую машину.
C'est pas vrai, Cameron?
Разве не так, Камерон?
Cameron Pell, je vous arrête pour suspicion de meurtre.
Камерон Пелл, вы арестованы по подозрению в убийстве.
Papa, voilà notre hacker, Cameron.
- О, пап, это наш ЭВМ-маньяк - Камерон.
Je suis Cameron.
Я просто танцую в стиле Камерона.
Chloe Cameron.
Клои Кэмерон.
Mais Cameron ne veut pas être exclu du club de chasteté.
Но Кэмерон не готов к тому, чтобы его прогнали из Клуба Целомудрия так скоро.
Je m'entends super bien avec Cameron.
Мы с Кэмероном хорошо ладим невероятно хорошо в доме
Mais je suis inquiète pour Cameron.
Но, я имею в виду, там остался Кэмерон.
Je suis Cameron. Je vais chanter une compo appelée Love Can Wait.
И я собираюсь петь сегодня свою песню, которая называется * love can wait. *
Je vois très bien Cameron entrer sur scène comme une star.
Я могу увидеть, как Кэмерон может прийти туда и быть звездой.
On a croisé Cameron Dennis.
Утром мы встретили Кэмерона Дэнниса.
- Cameron Dennis.
- Кэмерон Деннис.
Je veux qu'on parle de Cameron Dennis.
Я хочу поговорить о Кэмероне Дэннисе.
Je regarderais Cameron plonger.
И смотрела бы, как Кэмерон идет ко дну.
Tu disais que seul Cameron pouvait m'apprendre.
Ты же хотела, чтобы я приобрел опыт в суде. Ты сказала, что Кэмерон единственный у кого мне следует поучиться.
Vous connaissiez Cameron Dennis?
Расскажите о ваших отношениях с Кэмероном Деннисом.
Vous travailliez directement avec le procureur Cameron Dennis?
Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом?
Étiez-vous personnellement proche de Cameron Dennis?
Вы с Кэмероном Деннисом были друзьями?
Je te mangerai vivant pour avoir Cameron Dennis.
Если для того, чтобы добраться до Кэмерона Денниса, мне придется съесть тебя живьем, я это сделаю.
Tu as les crimes sans pouvoir les associer à Cameron.
У тебя есть преступления, но ты не можешь связать их с Кэмероном.
Cameron Dennis t'a appris ça?
Это то, чему ты научился у Кэмерона Денниса?
Cameron sait être bon.
Кэмерон может быть хорошим, когда ему выгодно быть таковым.
Premièrement Lindsay a embrassé Cameron et le fit pleurer.
Сначала Линдси поцеловала парня, и он расплакался.
C'était un peu trop humide pour le saint Cameron.
Это было слишком тяжело для святого Кэмерона.
Cameron est parti, et comme vous le savez, il était mon meilleur ami et je crois que je ne peux parler avec aucun d'entres vous de la manière dont je parlais avec cameron
Кэмерон ушел, и, знаешь, он несомненно был моим лучшим другом, Так что я не чувствую, что могу поговорить с одним из ребят Так же, как мог поговорить с Кэмероном.
- Bah, tu sais, c'est interessant, car la raison que j'étais interessé par Cameron était parce que je pense qu'il y a un grand vide dans cette émission a remplir, qui consiste a écrire un personnage qui est chrétien..
- Что ж, знаешь, это интересно, потому что причина, по которой я был так заинтересован Кэмероном была, я думаю, на самом деле пустотой на этом шоу, которую нужно заполнить, которая напишет персонажа, который является христианином...
Cameron était aussi à la société de préservation.
Кэмерон также работала в обществе сохранения исторического наследия.
Aucune trace de Cameron.
Камерона нет.
Cameron est le suivant.
И причина, по которой он здесь -
Cameron.
Кэмерон.
Cameron Dennis, procureur.
Кэмерон Деннис, окружной прокурор,
Salue Cameron de ma part.
Передай Кэмерону мои наилучшие пожелания.
Cameron a fait disparaître la preuve.
Он невиновен. Кэмерон сокрыл улики.
Cameron.
Кэмерон, привет.
Victoria, Cameron Lang.
Виктория, Кэмерон Лэнг.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]