Translate.vc / французский → русский / Cherokee
Cherokee перевод на русский
115 параллельный перевод
Je suis moi-même venu de Cherokee il y a deux ans.
Я и сам 2 года назад из округа Чероки перебрался.
Du comté de Cherokee!
Из округа Чероки? Ничего себе!
- Cherokee.
- Чероки.
C'est la terre de la nation Cherokee?
Это земля племени чероки?
Un Apache peut surpasser un Cherokee.
И апачи могут работать лучше чероки.
On dirait le maïs cherokee.
Зерно чероки.
Le maïs Cherokee a bien poussé tout seul.
Оно будет расти и без борозды.
Ils ont simplement beaucoup crié et... ma mère a pleuré, et mon père m'a interdit de conduire la Cherokee.
Они просто кричал целый много, и Моя мама плакала И мой папа сказал, что я не мог управлять Cherokee.
Une Cherokee... modèle 94... métallisée.
Джип Чероки 94-го года. Серебристый.
Ceci est son dossier scolaire du lycée Lafayette de Cherokee Plaines, en Louisiane.
Этo егo аттестат из шкoлы Саут Лафайет в Черoки Плейнз, штат Луизиана.
Le problème, c'est qu'il n'y a pas de lycée Lafayette à Cherokee Plaines, en Louisiane.
Нo прoблема в тoм, чтo в Черoки Плейнз нет шкoлы Саут Лафайет.
Devant, il y a une Cherokee noire.
— наружи ты увидишь чЄрную машину - " "ероки". ≈ сть?
On va pas avoir de sorcier cherokee qui hurle en remuant de la queue?
Мы же не пригласим какого-нибудь шамана племени Чероки чтобы тот орал благим матом и тряс своим хером.
Maintenant, les belles filles du Cherokee Strip, les Jumelles Pocahontas.
Через минуту появятся девочки из стрип-шоу Чероки - близняшки Покахонтас!
Mon arrière grand-père était un cherokee côté à l'argus.
Моего прапрадеда звали Великий Джип Чероки.
C'était un grand chef cherokee.
То есть, Великий Вождь Чероки.
Le soldat trouvé par les éclaireurs cherokee est là.
Разведчики Чероки привели рядового.
Il avait un tomahawk cherokee.
У него был томагавк Чероки.
Les Francais et les Cherokee avaient attaqué les Montagnes Bleues.
Французы и индейцы Чероки напали на жителей Голубых Гор.
Les yeux, les langues, les doigts... placés dans des paniers... ont descendu la rivière, jusqu`au territoire cherokee.
Глаза, языки, пальцы мы положили в корзины. Их мы отослали в Ашеулу, к Чероки.
Ensuite, les Cherokee ont rompu leur alliance avec les Francais.
Вскоре после этого, индейцы расторгли союз с французами.
Il est quoi, Cherokee?
Он что, из чероки?
Prochains arrêts Cleveland, Cherokee, Newark, Las Vegas, Californie,
Следующая остановка, Кливленд, Чарити, Ньюарк, Сан-Диего,
Éblouir le poisson, un vieux truc Cherokee.
Старый трюк индейцев Чероки.
J'oubliais que les Cherokee avaient des lampes torches depuis des siècles.
Я и забыл, что индейцы вот уже тысячу лет ловят рыбу фонарем.
Oui, c'est la collection Cherokee.
Ага, это же коллекция чероки.
Qu'est-ce que c'est! La collection Cherokee?
Это что коллекция чероки?
Tu as un air de Cherokee.
А ты похож на чероки.
- Que dites vous d'une Jeep Cherokee? - Les Jeeps sont plus masculines.
Она бы не запрыгнула в машину с кем-то незнакомым.
- Jeep Cherokee, vitres teintées.
Он сегодня здесь?
Je répondrai à tes questions, je dirai ce que tu veux entendre, mais avant, envoie tes hommes et la police au croisement Hollywood-Cherokee.
Ты скажешь. что Ты не сказал Карэн. О чем ты говоришь?
Je suis 15 / 16 juif, et 1 / 16 cherokee.
Я на 15 / 16-ых еврей, и на 1 / 16 чероки.
Elles proviennent du revêtement gris anthracite du coffre d'une Jeep Grand Cherokee * qui date de 2003 à 2006.
Это покрытые цвета "charcoal gray" из грузового отсека внедорожника Jeep Grand Cherokee, 2003-2006 года выпуска.
Il conduit une Jeep Cherokee de 2006.
У него Jeep Cherokee, 2006 года.
La Jeep d'Erickson est encore sur sa place de parking, on la remorque vers notre garage.
Grand Cherokee Эриксона стоит на парковке. Его отбуксируют в гараж для улик.
L'Amérique est synonyme... Il s'appelait Dennis Smith, c'était un vrai Cherokee.
Говоря Америка,... его звали Деннис Смит, и он был чистокровным Черокез.
J'ai fait mes adieux au Cherokee, Dennis Smith, à John Grimm, qui était mort comme il l'avait prédit.
Я попрощался с Черокезом, Деннисом Смитом,... Джоном Гриммом, который оказался прав, что погибнет.
Cherokee vient du mot Muskogee.
"Чероки" произошло от слова "Маскоги".
Cherokee signifie : "Celui qui parle une autre langue."
"Чероки" означает "говорящий на другом языке".
Je suis 1 / 64e cherokee.
Я на 1 / 64 Чероки.
Mon nom d'homme blanc est Tucker, mais je suis Cherokee par un arrière-arrière-grand-parent.
Хотя мое белое имя - Такер, я на 1 / 16 чероки.
J'ai une ancêtre demi-Cherokee.
Моя пра-пра-бабушка была наполовину чероки.
Ce virtuose démarre votre Cherokee pendant que vous cherchez vos clés.
Очень талантливый индивид Заведет ваш Чероки, пока вы ещё будете искать ключи.
La Cherokee est prête.
Этот Чероки угнали.
Neka est bien à moitié Cherokee?
Разве Нека не наполовину чероки?
Tu conduis un cherokee bleu qui est géré dangereusement près de mon angle mort, non?
Ты ездишь на голубом Чироки последней модели который был припаркован слишком близко - к моей мертвой зоне?
Prends le Cherokee de Carol.
Возьми, возьми чароки Карол.
The Walking Dead S02E04 "Cherokee Rose"
"Ходячие мертвецы" Сезон 2, Серия 4 "Роза Чероки"
L'histoire est que quand les soldats américains ont déplacés les Indiens de leurs terres sur le sentier des larmes les mères cherokee étaient en deuil et tellement en pleure parce qu'elles perdaient leurs petits le long du chemin de l'exposition et la maladie et la famine.
Легенда гласит, что, когда американские солдаты переселяли индейцев с их родных земель по Дороге слёз, матери племени Чероки так горевали и плакали, потому что теряли своих детей по пути из-за разных опасностей и болезней и голода.
Ce sont des fiers, les Cherokee.
Это - гордые люди, чероки.
À la Cherokee.
В стиле "Чероки".