Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Chess

Chess перевод на русский

30 параллельный перевод
J'étais en train de discuter avec Chess de Benny.
Я тут рассказывал Чеззу историю о Бенни.
Je fais cet enregistrement audio, pour qu'en visitant Chess Records, vous connaissiez l'histoire.
И я здесь здесь делаю звукозаписи, и уж если вы пришли на Чесс Рекординг Студио, вы знаеете историю.
Len Chess. Enchanté.
Как вы поживаете?
Leonard Chess se fichait de la couleur de peau.
И вот, Леонарда Чесса не беспокоил цвет кожи.
Alors, je tiens à remercier ce vieux Len Chess d'avoir lancé Muddy Water.
Итак, я хочу поблагодарить старика Лэна Чесса за то что он дал шанс Грязнуле Уолтеру блеснуть.
Ils peuvent toujours courir, je fais partie de la famille Chess.
Ну они могут попробывать, если хотят, но я член семьи Чесс.
Chess Records était le meilleur studio de Chicago.
Чесс Рекорд была лучшей студией в Чикаго.
Message pour Chess...
Скажи Чессу.
Len Chess a deux super voitures.
У Лэна Чесса две крутые машины.
Moi, toi et tous les autres cons chez Chess Records, on vit à ses crochets.
Я, ты и все остальные уёбки оплачивают счета Чесс Рекордс за его счет.
Chess cherchait désespérément un hit.
Чессу был до отчаяния нужен хит.
C'était fini. La musique. Chess Records.
Все это кончилось, музыка, Чесс Рекордс.
Chess Records se cramponnait à Len.
Чесс Рекордс держалось на Лэне.
Chess a pas laissé de testament.
Чесс не оставил завещания.
On a attaqué Chess Records pour royalties impayées.
Мы отсудили у Чесс Рекордс авторские права.
L'agresseur de Veidt était un malfrat nommé Roy Chess.
Наёмным убийцей Вейта оказался местный подонок Рой Чесс.
Roy Chess.
Рой Чесс.
Janey Slater, Moloch, Roy Chess bossent tous pour Pyramid.
Джени Слэйтер, Молох, Рой Чесс все они работали на Пирамиду.
M. Chess a donné sa vie au service d'une grande cause.
ЭДРИАН : Мистер Чесс отдал жизнь ради высшей цели, Дэн.
Le monde entier va être anéanti, mais ce pauvre Chess n'a plus faim.
Весь мир кругом летит в тартарары, а бедному Чеширу чай пить неохота.
salut, Chess.
Здравствуй, Чешир.
Chess, c'est vraiment chien.
Чешир, ах ты, собака!
La Golf, Cheese and Chess Society? [Cercle du golf, du fromage et des échecs]
Гольф, Сыр и Шахматное Сообщество?
siège de la Golf, Cheese and Chess Society
Дом для Гольфа, Сыра и Шахматного Сообщества.
Cette forme de jeu d'échecs est née en Inde, des siècles auparavant.
This form of chess was born in India, centuries past.
- M. Chess?
- Г-н Чесс.
Sa mère a eu mon oncle Chess à 52 ans.
Ее мать родила моего дядю Чесса в 52.
Chaos Chess Club, Pirate Party, Tactical Tech?
Шахматный клуб, Юный техник, Пиратский клуб?
Attends, Chess.
Подожди, Чесс.
C'est ma famille, Chess.
Я приналежу к семье Чесс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]