Translate.vc / французский → русский / Crawley
Crawley перевод на русский
345 параллельный перевод
Je m'appelle Crawley. Je gère la propriété.
Меня зовут Кроули.
- Entrez donc. - Ne vous levez pas, M. Crawley.
Здравствуйте, входите.
M. Crawley, je ne suis pas d'une curiosité morbide.
Мистер Кроули, пожалуйста, не думайте, что я спрашиваю просто из любопытства.
Dites-moi, Crawley, n'auriez-vous pas une dent contre moi?
Если мои сведения верны, Кроули, то у вас мог тоже быть мотив, не так ли?
Crawley s'est fait éconduire par Rebecca.
Кроули не имел большого успеха у Ребекки.
Au revoir, Crawley.
И поедем в Мандели. Прощайте, Кроули.
Merci, Mme Crawley.
Благодарю вас, м-с Кроули.
- Dorothy, Mme Crawley.
- Дороти, это м-с Кроули.
J'ai renvoyé Mme Crawley aujourd'hui.
Хотя я уволила м-с Кроули сегодня.
- Lord Crawley, comment va votre frère?
- Лорд Кроули, как дела у брата?
Evans, Crawley, Tucker, en selle!
Эванс, Кроули, Такер, давайте по коням.
Allons au service d'entomologie et demandons au professeur Crawley à quelle espèce Toby appartient.
Знаешь, давай пойдем на кафедру энтомологии и пусть профессор Жуков скажет нам что за сверчок наш Тоби.
Excusez-moi, êtes-vous le professeur Crawley?
Извините, вы профессор Жуков?
Crawley-optère.
Ползучий Жуков.
Ça, c'est le bousier de Crawley.
Видишь? Это жук-навозник Жукова.
- M. Crawley et M. Patrick?
- Мистер Кроули и мистер Патрик?
M. Crawley était un cousin et l'héritier du titre.
Мистер Кроули был кузеном Его Сиятельства и наследником его титула.
Maintenant, M. Crawley est mort ainsi que son fils unique, Patrick.
Но теперь, когда мистер Кроули погиб, а мистер Патрик ведь был его единственным сыном.
Downton est une grande maison, et les Crawley sont une grande famille.
Даунтон - это очень большой дом, мистер Бейтс, а Кроули - выдающееся семейство.
Qu'avez-vous à me dire sur M. Crawley?
Итак, Мюррей, что вы хотите мне сказать о счастливчике мистере Кроули?
Matthew Crawley est un avocat, à Manchester.
Мэттью Кроули - адвокат, живет в Манчестере.
Vous y êtes, madame. La maison Crawley.
Приехали, мэм Кроули Хауз.
- Je me présente. Je suis Mme Crawley.
Я - миссис Кроули.
Voici mon fils, Matthew Crawley.
А это - мой сын, мистер Мэтью Кроули.
Matthew Crawley est mon héritier.
Мэтью Кроули - мой наследник.
Lady Mary Crawley.
Леди Мэри Кроули.
Mère, je vous présente Matthew Crawley et Mme Crawley.
Мама, позволь представить Мэтью Кроули и миссис Кроули.
Commençons par Mme Crawley et Lady Grantham.
Для начала - миссис Кроули и леди Грэнтэм.
Ils voudraient unir Mary et M. Crawley.
Судя по всему, они хотят свести ее с мистером Кроули.
Madame Crawley, j'apprécie votre minutie...
Миссис Кроули, я ценю ваш энтузиазм...
Parliez-vous de M. Crawley?
Вы говорили о мистере Кроули?
M. Crawley est le cousin et l'héritier de Monsieur.
Мистер Кроули - кузен и наследник Его Сиятельства.
Si nous devons être amies, n'insultez plus jamais les Crawley. Ni aucun membre de la famille de Monsieur.
Если вы хотите, чтобы мы с вами оставались друзьями, вы больше не будете говорить в таком тоне ни о Кроули, ни о других членах семьи лорда Грэнтэма.
Pas autant que Mme Crawley, apparemment.
Видимо не так хорошо, как миссис Кроули.
Tu as vraiment demandé le poste chez les Crawley?
Ты правда просился работать у Кроули?
Ni vous ni moi, et certainement pas Mme Crawley.
Ни вам, ни мне и уж точно не миссис Кроули.
Mme Reginald Crawley.
Миссис Реджинальд Кроули.
Mary refusera Matthew Crawley. Nous devons lui trouver un mari avant que la rose n'ait perdu son éclat.
Мэри не хочет за Мэтью Кроули, так что нам лучше ее пристроить, пока с нашей розы лепестки не облетели.
Pour sauver Downton, il acceptera Matthew Crawley comme héritier.
Цена спасения Даунтона - принять Мэтью Кроули как наследника.
Lady Mary Crawley, je présume.
Полагаю, леди Мэри Кроули?
Il est avec M. Crawley.
Он с мистером Кроули, миледи.
Dites à Mary et M. Crawley que je me couche.
Скажите леди Мэри и мистеру Кроули, что я пошел спать.
En effet, M. Crawley.
Верно, мистер Кроули.
Mme Crawley a recommandé du nitrate d'argent et de la teinture de fer.
Миссис Кроули говорит, что она рекомендовала нитрат серебра и стальную настойку.
C'est le diagnostic de Mme Crawley.
- Таков был диагноз миссис Кроули.
Nous apprécions votre enthousiasme, Mme Crawley. Mais il faut parfois laisser faire les professionnels.
Прошу вас, не думайте, что мы не благодарны вам за вашу заботу, миссис Кроули, но иногда лучше все-таки довериться профессионалам.
Selon Mme Crawley, je profite d'un avantage déloyal.
Дорогая, миссис Кроули считает, что у меня несправедливое преимущество.
J'ai éconduit Matthew Crawley.
Я отказала Мэтью Кроули.
- À la ferme avec M. Crawley.
- Где мистер де Винтер?
- M. Crawley.
- Ваше Высочество.
M. Crawley va partir.
Мистер Кроули собирался уходить.