Translate.vc / французский → русский / Criminal
Criminal перевод на русский
85 параллельный перевод
Il pourrait aller n'importe où. - Criminal Minds saison 4, épisode 5 - "Catching Out" par la HS Team
куда угодно.
Chooky, BlackNight
Criminal Minds 4x21 Оттенки серого
Criminal Minds Season04 Episode22 The Big Wheel
Criminal Minds 4x22 "Колесо обозрения"
Criminal Minds Saison 5 épisode 15 Ennemi public
.
Naval Criminal quoi?
Военно-морская служба чего?
Naval Criminal Investigative Service.
Военно-морская служба криминальных расследования.
Précédemment dans "Criminal Minds"...
Ранее в "Мыслить как преступник"...
Criminal Minds 6x01 The Longest Night Original Air Date on September 22, 2010
Мыслить как преступник. Сезон 6, эпизод 1. Самая длинная ночь.
Criminal Minds S06E02 JJ Première diffusion le 29 Septembre, 2010
"Мыслить как преступник" Сезон 6, эпизод 2. "ДжейДжей"
Ce sont vos rues qu'on veut nettoyer.
Hey, we're trying to get a vicious criminal off of your streets.
C'est aussi très excitant. Savoir que j'ai couché avec un criminel.
It is kind of hot though too... you know, knowing that i slept with a criminal.
Criminel présumé, merci beaucoup.
- Alleged criminal! Thank you very much... - Ah, yes.
Processus Criminal...
Программа Криминального...
Sync by n17t01
Criminal Minds / Мыслить как преступник s06e17 Valhalla / Вальгалла русские субтитры TrueTransLate.tv
{ \ fad ( 500,250 ) } { \ pos ( 192,220 ) } Saison 7, Épisode 02 Proof
специально для CRIMINAL-MINDS.RU
En ce qui me concerne, il n'y avait pas d'intention criminelle à cette agression.
As far as I'm concerned, there was no criminal intent to this assault.
♪ Criminal Minds 8x01 ♪ The Silencer Original Air Date on September 26, 2012
МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК серия 8х1 - "Глушитель"
= = sync, corrected by elderman = = " En vieillissant,
перевод : criminal-minds.ru
= = sync, corrected by elderman = =
criminal-minds.ru
Criminal Minds 8x02 - Le pacte Diffusion originale le 10 octobre 2012.
МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК серия 8х2 - "Пакт"
= = sync, corrected by elderman = = Ralph Steadman à écrit,
Перевод : criminal-minds.ru
♪ Criminal Minds 7x21 ♪ Baguette de sourcier Original Air Date on May 2, 2012
"МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК" 7x21 - "Ивовый прут"
= = sync, corrected by elderman = = "Il vaut mieux étrangler un enfant dans son berceau que de garder au coeur un désir non satisfait."
criminal-minds.ru
Gare aux boucles qui mordent comme des vipère... = = sync, corrected by elderman = =
Смотри, берегись же змей волос её вьющихся ". criminal-minds.ru
♪ Criminal Minds 7x23 ♪ Hit Diffusé le 16 mai 2012.
"МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК" 7x23 - "Нападение" 7х24 - "Побег"
♪ Criminal Minds 7x22 ♪ Profiling 101 Original Air Date on May 9, 2012
"МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК" 7х22 - "Профилирование 101"
♪ Criminal Minds 8x11 ♪ Perennials Diffusé le 12 décembre 2012
Мыслить как преступник. "Неизменность."
Criminal Minds 8x13 "Magnum Opus" Première diffusion : 23 / 01 / 2013
МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК серия 8х13 - "Шедевр"
Vous avez vu son casier judiciaire.
You've seen her criminal records.
Pour nous, tu fait partie de la classe des criminels Ou bien celle des gros débiles.
That puts you in the classification of criminal we call profoundly stupid.
♪ Criminal Minds 8x15 ♪ Broken Original Air Date on February 20, 2013
Мыслить как преступник. Сломанные.
♪
Перевод и субтитры : criminal-minds.ru
Eh bien, si la prohibition était toujours en vigueur, tu pourrais avoir la base d'une plainte pénale.
Well, if prohibition were still in effect, you might actually have a basis of a criminal complaint.
J'éssayais de devenir un génie du crime.
I wasn't trying to be a criminal mastermind.
Criminal Minds 8x20 Alchemy Diffusé le 1er mai 2013
МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК 8х20 - "Алхимия"
♪ Criminal Minds 8x23 ♪ Les frères Hotchner Première diffusion le 22 mai 2013
МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК 8х23 - "Братья Хотчнер"
♪ Criminal Minds 9x01 ♪ L'Inspiration Diffusé le 25 septembre 2013
"Мыслить как преступник", сезон 9, эпизод 1 "Вдохновение"
L'organisation criminelle d'Amérique centrale continue d'augmenter, ce qui signifie
The Central American criminal organization is scaling things up, which can only mean
♪ Criminal Minds 9x03 ♪ Final Shot 1ère diffusion le 9 octobre 2013
"Мыслить как преступник", сезон 9, эпизод 3 "Решающий выстрел"
♪ Criminal Minds 9x02 ♪ The Inspired Première diffusion le 2 octobre 2013
"Мыслить как преступник", сезон 9, эпизод 2 "Вдохновлённый".
♪ Criminal Minds 9x08 ♪ The Return 1ère diffusion le 13 novembre 2013
"Мыслить как преступник" сезон 9 эпизод 8 "Возвращение".
♪ Criminal Minds 9x05 ♪ Route 66 1ère diffusion le 23 octobre 2013
"Мыслить как преступник", сезон 9, эпизод 5 "Трасса 66".
Pas pour longtemps. - Criminal Minds saison 4, épisode 3 - "Minimal Loss" par la HS Team
ненадолго.
Relecture Chooky, BlackNight.
Criminal Minds, 4x24 Убийства на дороге
Criminal minds 6x08 reflection of desire
Мыслить как преступник Сезон 6, эпизод 8.
U-Sub.net Sous-Titres.eu
специально для CRIMINAL-MINDS.RU
{ \ fad ( 500,250 ) } { \ pos ( 192,220 ) } Saison 7 - Épisode 03 Dorado Falls
специально для CRIMINAL-MINDS.RU
{ \ fad ( 500,250 ) } { \ pos ( 192,220 ) } Saison 7
специально для CRIMINAL-MINDS.RU
{ \ fad ( 500,250 ) } { \ pos ( 192,220 ) } Saison 7 - Épisode 05 From Childhood's Hour
специально для CRIMINAL-MINDS.RU
Saison 7 - Épisode 13 Snake Eyes
CRIMINAL-MINDS.RU
Eugene O'Neill.
( с ) Юджин О'Нил criminal-minds.ru