Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Denton

Denton перевод на русский

111 параллельный перевод
de la Banque Nationale de Sanger City, dans l'Indiana, et de la Banque Lancaster à Denton, au Texas, à trois reprises.
Национального Банка Сенгера в Сенгере, штат Индиана, Банк Ланкастера в Девоне, штат Техас.
Le général Denton va vous lire les ordres.
Я прошу генерала Дентона... зачитать вам этот приказ.
C'était par une nuit banale... que Brad Majors et sa fiancée Janet Weiss... deux jeunes gens ordinaires, et en bonne santé... quittèrent Denton, par un beau soir de novembre... pour rendre visite au docteur Everett Scott... leur ancien professeur devenu leur ami.
Всё казалось совершенно обычным, когда Брэд Мэйджорс и его невеста Джанет Вайс - двое молодых, обыкновенных, здоровых ребят - покинули Дэнтом поздним ноябрьским вечером, чтобы навестить доктора Эверетта Скотта, бывшего учителя, а теперь их общего друга.
Il enseignait les sciences à Denton.
Он преподавал науку в Дэнтонской средней школе.
Il faut que vous voyiez ça, Denton.
Присядьте. Посмотрите-ка.
Parker Denton, Jake Conley. Un très bon élève
Паркер Дентон и Джейк Конли - он очень хорошо учится, дорогая.
Denton Face de Crapaud arrive. "
Жабомордый Дентон идёт! "
Je m'appelle Benjamin Denton.
Бенжамин Дентон.
Hé, les filles Denton.
Девочки Дентонов.
Bonjour. J'ai un crapaud pour Mr Denton.
Я привёз лягушку для мистера Дентона.
# Vous êtes maintenant Chez Denton, venez apprendre nos règles en chanson!
Садись к обеду, Чез Дентон, из песни правил пей!
Pour commencer, je m'appelle Henry Denton
- Для начала, меня зовут Дентон. - Генри Дентон.
Ce Henry Denton, c'est un acteur ll jouera le majordome dans Charlie Chan ll veut être authentique
Дело в том, что Генри Дентон - актер. Актер? Он будет играть дворецкого в следующем фильме о Чарли Чане.
M. Denton a bien roulé M. Jennings
М-р Дентон делает настоящего болвана из м-ра Дженнингса.
Je pense que vous savez tous que M. Denton nous a joué un tour en se faisant passer pour un valet
Я полагаю, что все вы уже знаете... что м-р Дентон разыгрывал нас... представляя себя лакеем.
Je pense que nous laisserons M. Denton s'habiller tout seul
Что касается м-ра Дентона, он позаботится о себе сам.
George s'est vengé de M. Denton Café brûlant dans l'entrejambe
Джордж отомстил м-ру Дентону... чашка с горячим кофе оказалась у него на коленях.
- Jusqu'au fleuve, Denton.
Всё вдоль реки.
T'étais souvent avec ce mec, Paul Denton, non? Ouais.
- Ты ходила с Полом Дэнтоном?
- Paul Denton? - Uh-huh.
Пол Дэнтон?
Et vous... Mr. Denton?
Как поживаете, мистер Дэнтон?
Un petit avocat de chez Denton fait tout pour pas qu'on change D'Angelo de sa juridiction d'origine.
Адвокатишка в Дэнтоне задал жару охране... из-за перевода Ди'Энджэло в другой штат.
Tu n'as jamais voulu déshabiller un jeune fermier de Denton pour te détendre un peu?
Но ты когда-нибудь хотел спустить штанишки какому-нибудь деревенскому пареньку и немного расслабиться?
Judith Martha Wexler de Denton au Texas.
Джудит Марта Уэкслер из Дентона, штат Техас.
Mais passons au suivant, Dale Denton.
А сейчас следующий звонок, Дейл Дэнтон.
Mieux vaut pas savoir. Dale Denton.
Лучше, если вы не будете знать моё полное имя.
C'était Dale Denton et Saul!
Это был Дейл Дэнтон.
Je t'ai donné son nom, Dale Denton.
Я уже сказал, что парня зовут Дейл Дэнтон.
Denton est peut-être juif.
Дэнтон возможно еврей. Я не знаю.
Dale Denton. Pas asiate.
Дейл Дэнтон не азиат.
Un type, Saul... machin. Il vend de l'herbe avec un certain Dale Denton.
Там есть какой-то Соул чувак торгует травкой и с ним некто Дейл Дэнтон.
Après qu'on l'a buté, ils ont dû embaucher ce Denton, pour finir le boulot.
Наверное, мы замочили одного типа, а они наняли другого, со стороны... - Дейла... как его? Дэнтон?
Je veux tout savoir sur ce Dale Denton.
Раскопаю всё, что можно об этом Дейле Дэнтоне.
Il a trouvé la voiture de Denton. Avec de curieux déguisements.
И ещё он нашёл машину Дэнтона забитую кучей разной дряни для маскировки.
Et maintenant ce Dale Denton?
Но а теперь ты нанял этого Дейла Дэнтона. Ты серьёзно? Не нарывайся, ладно?
Infos sur le fugitif Denton.
Мной задержан подозреваемый Дейл Дэнтон.
Je répète, infos sur Dale Denton.
Повторяю, мной задержан подозреваемый Дейл Дэнтон.
Délit de fuite, M. Denton.
- Что эта штука сказала? - Авария, мистер Дэнтон. Бегство с места аварии.
Dites que Denton a tué Pete.
А если кто-нибудь спросит - Дэнтон убил Пита.
Qui c'est, ce Dale Denton?
Кто, ебать его, этот Дейл Дэнтон?
Je leur ai demandé de jeter de nouveau un œil au cadavre de la 1re victime, Carrie Denton.
В общем, я отправил их еще раз осмотреть тело первой жертвы, Кэрри Дентон.
- Denton.
Дентон.
Et le général Denton?
Может, Дентон?
Je crois que vous avez raison, M. Denton.
Я думаю, вы правы, мистер Дентон.
Pauvre M. Denton
- Бедный м-р Дентон.
Il pourrait être sur la lune, Denton.
Может и на луне, Дентон.
- Denton Van Zan.
Дентон Ван Зан.
- Loin de là, Denton.
И рядом не лежал.
J'ai 26 ans, né à "Denton, au Texas", mais je suis né de parents dans la marine.
Напротив Au contraire ( франц. ). И мне 26 лет. И я родом из
C'est Dale Denton.
- Это Дейл Дэнтон.
C'est Dale Denton.
Я Дейл Дэнтон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]