Translate.vc / французский → русский / Det
Det перевод на русский
21 параллельный перевод
L'état mental du det Reagan au moment de la fusillade apparait comme ayant été un facteur négatif dans sa prise de décision.
Психическое состояния детектива Рейгана во время стрельбы оказало негативное влияние на принятие решения.
Je vais prendre Det. Gabriel et le Lt. Tao.
Я возьму детектива Габриэля и лейтенанта Тао.
Det gar att Frutch Frucht pa Frutch!
Нам сюда. Сюда и туда.
Je vais avoir besoin d'une corde d'explosif et de détonateurs
I'm gonna need a det cord and blasting caps.
J'ai l'air d'un farfa... det...!
Я похож на лепре... кона!
- Det. Beckett? Je peux vous parler?
– Детектив Беккет, можно вас?
Un, dét, un, dét, un...
Раз-два, раз-два.
- Moi de même. Le dét.
Вы должны сказать : " Это он.
Voici le dét. Medavoy.
Я теперь одна в этом доме.
- Le dét.
Да, я взглянул.
Dét. Lasalle, vous avez une minute? - Que veut-il?
Вы впустую тратите наше время, детектив.
Saluez le dét.
Я хочу получить все.
Le Dét. Sipowicz et moi-même. Pourriez-vous me la résumer?
Если хотите, я могу сказать что-то официальное.
Dét. Martinez.
Я спрашиваю не для того, чтобы ты извинялась.
Or, vous aviez dit au Dét. Kelly... que vous n'aviez pas de piste. Ne touchez pas à Richie Catena.
Детектив Келли, вы были на службе, когда арестовали ответчика, Тримайна Сэмпсона, 7 марта этого года?
Selon le Dét. Medavoy... l'attaché-case contenait des petites annonces... et des bons de réduction.
- Пожалуйста, расскажите суду, при каких обстоятельствах был произведен арест.
Je cherche le Dét.
И я не вижу причин для вашего беспокойства. Позвольте дать вам подсказку.
Dét.
И я не собираюсь убеждать вас, что согласен с решением судьи.
Les gens diraient "les dét".
Многие говорят "детальки".
- Oui.
- Hvordan har du det?
Dét... je vais détruire notre vie... ma vie... avec Gob.
Раз... Я разрушу... нашу жизнь... мою жизнь... с Джобом.