Translate.vc / французский → русский / Dogg
Dogg перевод на русский
69 параллельный перевод
Tu es Snoop Tagada Dogg.
Ты - стихоплет, ушлый пёс.
Snoop Doggy Dogg, lce Cube, Q. Tipp, Method Man.
Кусок Льда, Закорючка, Человек Порядок.
- je peux entendre cette musique de Snoopy Dogg.
Я же слышу, там играет Снупи Дог.
Au nom de Speaker Oity, qui coupe les prix sur tout, des bips aux lecteurs de DVD, souhaitez une généreuse bienvenue à mon pote et à votre favori, Monsieur Snoop Dogg.
А сейчас, при поддержке Speaker City, где самые низкие цены на все от пейджеров до DVD плееров, горячо поприветствуйте моего приятеля и вашего любимца, Мистер Snoop Dogg.
Voici notre Snoop Dogg Argent.
Значит это наш капитан "Сильвер"
On mène la campagne Snoop Dogg.
Мы представляем предвыборную кампанию Снуп-Дога.
Ceux qui voteront avant le 23 auront un joint, des feuilles et un CD de Snoop Dogg gratuits.
Каждый кто проголосует 23-го, получит халявный косяк, халявная бумага для сворачивания косяков и CD Snoop Dogg`а.
Mesdames et messieurs, je suis DeMarcus Gillespie et je veux que vous votiez.
Леди и Джентльмены, я ДеМаркус Джиллеспай с предвыборной кампанией Snoop Dogg`a и я хочу чтобы вы проголосовали.
Parce que je vote pour Snoop Dogg. C'est le meilleur.
Потому что я голосую за Снуп Дога.
Bien... d'abord, il faut mettre Snoop Dogg à ma table.
Итак прежде всего, надо пересадить Снуп Дога за мой стол.
Je suis Snoop Dogg, au fait. Lacy.
Кстати, меня зовут Снуп Догг.
Pas de problèmes, Snoop Dogg.
Без проблем, Снуппи.
Voilà Snoop Dogg!
О, лечащий Снуп Дог!
Le titulaire Snoop Dogg.
Так, наш лечащий Снуп Дог.
Résident Snoop Dogg, quand allons nous en boite, yo?
Снуп Дог резидент, когда мы уже повесилимся в клубе?
Non, je n'ai pas vraiment peur, car il reste le résident Snoop Dogg,
Правда, сейчас меня это уже не так волнует...
Un café pour le médecin résident Snoop Dogg.
Окей, у меня кофе специально для Снуп Догга Резидента.
Je vous en prie, juge Dogg. Leela et ses amies sont innocentes.
Пожалуйста, судья Догг, Лила и ее подруги совершенно невиновны.
Snoop Dogg n'est pas vraiment bon
Снуп Дог — не очень хорош.
- Non, Snoop Dogg.
— Да нет, это Снуп дог.
- Snoop Dogg... ça doit être lui.
— Снуп Дог. Должно быть, он.
{ \ pos ( 192,200 ) } Pas une simple casquette à l'envers pour ressembler à Snoop Dogg.
Ты не можешь прийти в бейсболке, надетой наоборот и назвать себя Снуп Догом, как ты сделал в прошлом году.
Snoop Dogg veut faire sa vidéo ici la semaine prochaine.
Снуп Догг хочет снять здесь клип на следующей неделе.
Snoop Dogg est ma 1re idée sur la scène d'un meurtre à la hache.
Конечно, на месте двойного убийства я могу думать лишь о Снуп Д-О-Г-Г-е.
La ferme, Snoop dogg.
Заткнись, Снуп Дог.
Snoop Dogg?
Снуп Дог?
Rem Dogg, pourquoi t'es en retard?
Рем Догг, почему ты опоздал?
Rem Dogg, tu joues un tank. Oui!
Рем Догг, ты танк.
Le père de Rem Dogg a un œil de verre!
У отца Рема Догга вставной глаз!
- Oui, Mitchell, Joe, Rem Dogg...
У Митчелла, Джо, Рем Догга...
On sait tous que c'est un chanteur, le frère de Brandy, et qu'il était dans la sex tape avec Kim Kardashian, mais tu savais que c'était le cousin de Snoop Dogg et qu'il jouait dans Mars Attacks de Tim Burton?
Всем нам известно, что он - певец, брат Брэнди, и он был в классическом эротическом видео с Ким Кардашьян, но знал ли ты, что он ещё и кузен Снуп Догга, и что он снимался в фильме Тима Бёртона "Марс атакует" 1996 года?
Rem Dogg, attention.
Рем Догг, веди себя прилично.
Rem Dogg est blessé.
Рем Догг ранен.
Rem Dogg a peur de la scène.
У Рем Догга - боязнь сцены.
Snoop Dogg se ferait ce frigo.
Холодильник мечты Снуп Дога.
Comme Snoop Dogg, mais en respectant la police.
Как Снуп Дог. но со здоровым таким уважением к полиции.
Ted, tu venais de flotter du coté de Snoop Dogg.
Тед только что прослушал обратную сторону пластинки Снуп Дога.
McSnoop Dogg!
МакИщейка!
- Bon boulot, snoop Dogg.
- Хороша работа, Снуп Дог.
Mitchell et Rem Dogg, dans le corridor.
Митчел, Рэм Догг - в коридор.
Personne n'en avait rien à cirer de Calvin Broadus jusqu'à ce qu'il commence à s'appeler Snoop Doggy Dogg.
Никто не интересовался Келвином Бродусом, пока он не стал называть себя Снуп Догги Догг.
Ensuite les gens se sont lassés, il a changé pour Snoop Dogg, et maintenant c'est Snoop Lion.
Потом, когда люди от этого устали, он выбрал имя Снуп Догг, а теперь он Снуп Лайон.
Envoyez tout tant que c'est chaud.
Тряси попой, как будто она горит ( отсылка к песне Snoop Dogg )
Ouais, ben, on est vraiment dans la merde si l'assistante sociale fait une visite surprise et que la maison sent comme Snoop Dogg.
Ага, ну будет просто зашибись, если неожиданно придет соцработник, а тут воняет как в логове Снуп Дога.
Snoop Dogg.
Снуп Догг.
Je trouverais quoi si je te fouillais, Snoop Dogg?
Что я найду, если обыщу тебя, Снуп Дог?
- Rem Dogg, t'es devenu drag-queen?
- Рэм Догг, что с тобой?
Snoop Dogg président!
Снуп-Дога в президенты!
- Snoop Dogg! Ouais!
- Снуп Дог!
Tu me compares à Snoop Dogg ou à Snoopy, le chien?
В любом случае, я обиделась.
Rem Dogg!
Аа! Рем Догг!