Translate.vc / французский → русский / Dolores
Dolores перевод на русский
219 параллельный перевод
Vous vous souvenez de Dolores?
Помнишь Долорес?
Elle ne sait rien de la tombe de la Mission Dolores?
Она ничего не знает о могиле на кладбище при миссии Долорес?
- Avance, Dolores.
- Шевелись, Долорес.
Dolores, dors bien, OK?
Долорес, доброй ночи.
Dolores, tu as encore ton vermouth?
Долорес, у тебя еще остался вермут?
- Dolores et Sugar dans la 414.
- Долорес и Душечка - 414-й.
Hé, Dolores, regarde s'il y a des fleurs dehors.
Долорес, посмотри, нет ли у двери цветов?
Bonjour les gars! Doña Dolores m'envoie!
Привет, ребята, закончились ваши мучения!
Doña Dolores est une vraie amie, une marraine.
Дон Иллиос хорошо о нас думает, раз прислал такую красавицу!
- Elle s'appelle Dolores.
Её зовут Делорес.
- Daphne Dolores Moorhead est là.
Там будет Дафне Долорес Морхед.
Dolores Morehead, le romancier.
Долорес Морхед. Романистка.
L utilisé l'argent pour acheter un série de Daphne Dolores Morehead.
Я заказала Дафне Долорес Морхед серию репортажей.
Daphne Dolores Morehead!
Дафне Долорес Морхед!
DDM. " Qui est DDM? Daphne Dolores Morehead, le pudding!
Дафне Долорес Морхед, болван.
Je dis, Wooster, quel type épatant, que Daphne Dolores Morehead!
Слушай, Вустер. Что скажешь? Про Дафне Долорес Морхед?
Dolores!
Клитерина!
- Dolores.
- ƒолорес.
George, tu te souviens de Dolores.
Джордж, ты помнишь Долорес? - Долорес. - Привет.
Oui, Dolores, mais ça n'a pas marché entre nous.
Да, Долорес.Был. Не срослось, Долорес.
Merci, Dolores.
Спасибо, Долорес.
Voici Dolores Landingham.
- Долорес Лэндингем.
- Désolé. Je vous ennuie, Dolores?
- Долорес, прости, я что, утомил тебя?
Prions pour notre soeur Dolores, que nous honorons par un enterrement chrétien.
Мы молимся сегодня о нашей сестре Доролес, чье тело мы сегодня хороним по церковному обряду.
Dolores Willitts et Vanessa Dial...
Долорес Уилитс... И Ванесса Д... Диал...
Je suis Dolores Axelrod.
Это Долорес Аксельрод.
Dolores, je peux utiliser le téléphone?
Долорес, можно воспользоваться вашим телефоном?
Sers-moi une double pinte, Dolores.
Долорес, налей мне парочку бокалов пивка.
Dolo, Dolores, c'est bien toi?
Долорес, это ты?
Dolores, je voudrais te présenter mon avocat.
Долорес, позволь представить моего адвоката.
Et mets-la sur mon compte, Dolores.
Запиши это на мой счет, Долорес.
Va à Clément Street ce soir et donne ça à Dolores. Dis-lui que je t'offre une bière et un whisky.
Дойди до бара на Клемент вечером... отдай это Долорес, скажи, что тебе нужны пиво и стопка за мой счет.
Tu sais quoi, Dolores?
Знаешь что, Долорес?
- Son nom, c'est Dolores.
- Её имя Делорес.
Cette bague appartient à Dolores?
Это кольцо Долорес?
Et je veux un diamant plus gros que celui qu'a eu Dolores.
И я хочу бриллиант больше, чем у Долорес.
Aucune trace de dysfonction érectile dans le dossier de Dolores Smith.
И я тщетно искал слова "нарушение эрекции" в медицинской карте... Долорес Смит.
Dolores, que se passe-t-il?
Долорес, что происходит?
- Dolores.
- Долорес.
Et bienvenue au nouveau professeur de Défense contre les Forces du Mal, le professeur Dolores Ombrage.
Мы также хотим поприветствовать нашего нового учителя Защиты от Темных искусств профессора Долорес Амбридж.
Pas du tout, Dolores. Seulement vos méthodes moyenâgeuses.
Совсем нет, Долорес, лишь ваши средневековые методы.
DOLORES JANE OMBRAGE NOMMÉE GRANDE INQUISITRICE
ДОЛОРЕС ДЖЕЙН АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА
Dolores Ombrage, en tant que Grande Inquisitrice, aura carte blanche pour remédier à l'incurie dramatique qui règne à Poudlard.
РОДИТЕЛИ ПОДДЕРЖИВАЮТ РЕШЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА... Долорес Амбридж, как Генеральный инспектор, будет иметь силу... МИНИСТР ФАДЖ ДЕЛАЕТ ЗАДАЧУ ОБРАЗОВАНИЯ ПЕРВООЧЕРЕДНОЙ... заняться сильно упавшими стандартами Школы Хогвартс.
DOLORES OMBRAGE REMPLACE ALBUS DUMBLEDORE...
ДОЛОРЕС ДЖЕЙН АМБРИДЖ НАЗНАЧАЕТСЯ ДИРЕКТОРОМ ШКОЛЫ ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС ВМЕСТО АЛЬБУСА ДАМБЛДОРА
Dolores est avec moi.
Я тут с Долорес.
Bonne nuit, Dolores.
Кое-какие дела. До свиданья, Долорес.
Dolores.
делорес.
T'entends, Dolores.
Слышал Делорес? Скажи спасибо.
Je suis Daphne Dolores Morehead.
Я Дафне Долорес Морхед.
- C'est Dolores.
- Кто?
Dolores?
Долорес.