Translate.vc / французский → русский / Donnell
Donnell перевод на русский
163 параллельный перевод
Val n'a jamais vu cet argent. Alors où est Donnell?
Вэл Треверс даже не видела этих денег.
Vous pensiez avoir tué Donnell? Désolé, mais vous l'avez manqué de presque 5 mètres.
Мне жаль, Вэл, но вы промазали примерно на 5 ярдов.
Il l'a fait à Gorman, à O'Donnell, à Buchalman, et il a repris l'affaire de Sharkey.
Он разделался с Горманом, О'Доннелом, Бучалменом, взял под контроль дела Шарки.
- Son nom de famille est O'Donnell.
Ее фамилия была О'Доннел. Это я.
O'Donnell, Juliana.
" О'Доннел, Джулиана.
Mais,... il y a eu une vraie Juliana O'Donnell.
Но... была и настоящая Джулиана О'Доннел.
Vous souvenez-vous d'un dénommé Michael O'Donnell qui est venu à l'unité d'étude des délits graves de votre bureau?
Вы помните молодого человека по имени Майкл О'Доннелл который пришёл к вам в офис с просьбой о возбуждении уголовного дела?
Tout cela me semble embrouillé, carj'ai un document ici du service de police de Chicago selon lequel Michael O'Donnell a parlé au superviseur de l'unité pendant deux semaines, lui décrivant en détails explicites les abus sexuels dont il a souffert aux mains de l'archevêque Rushman.
Это странно, потому что у меня есть документ из Полицейского Департамента Чикаго в котором сказано, что Майкл О'Доннелл в течение двух недель жаловался директору школы на развратные действия и насилие со стороны епископа Рашмена.
Certainement Chris O'Donnell, John Kennedy Jr... Daniel Day-Lewis, Sting et Parker Stevenson.
Крис Одонелл, Джон Ф. Кеннеди мл....... Дениэл Дей-Льюис, Стинг и Паркер Стивенсон.
On dirait un rejeton de Fred Mertz et de Rosie O'Donnell.
Он похож на плод любви Фрэда Мерца и Рози О'Доннел.
Et moi, je suis Rosie O'Donnell.
Да, Пайпер, а я Рози О'Доннелл.
La plus puissante femme de New York n'est pas Tina Brown... ni Diane Sawyer ni même Rosie O'Donnell.
Самая влиятельная женщина в Нью-Йорке не Иванка Трамп... не Дайана Сойер и даже не Рози О'Донелл.
Ce doit être Mr. O'Donnell. Mr.
Это мистер О'Донелл.
O'Donnell. C'est le manager ou quelque chose comme ça?
Мистер О'Донелл.
Hé, où t'étais diable passé O'Donnell?
Где ты был, О'Донелл?
O'Donnell? - Oui.
Мистер О'Донелл?
- Mr. O'Donnell.
Да.
- D'accord. Mr. O'Donnell.
Конечно.
O'Donnell, à quoi je ressemble? Ta bon dieu de bonne?
О'Донелл, на кого я похож?
C'est Monsieur O'Donnell, mais je vais laisser passer pour cette fois.
Я - мистер О'Донелл, но на этот раз я вас прощаю.
Je suis Kevin O'Donnell, et je travaille ici à la rôtisserie au Club Fidji Mermaid.
Я Кевин О'Донелл, я работаю тут поваром в клубе Фиджи Мермейд.
Il dit s'appeler Mr. O'Donnell.
Он сказал, что его зовут мистер О'Донелл.
C'est l'heure de la vengeance, Mr. O'Donnell.
Пора расплачиваться, мистер О'Донелл.
Passe une bonne journée, Mr. O'Donnell.
Удачного дня, мистер О'Донелл.
Ca ressemble à une menace, Mr. O'Donnell.
Это звучит как угроза, мистер О'Донелл.
Coups et blessures... sur le père Crispin O'Donnell?
Вооружённое нападение и грабёж... отца Криспина О'Доннела.
De O'Donnell Heights, Greektown, Highlandtown au-dessus du parc...
Оденелл Хайдс, Гриктаун, Хайлайтаун, севернее парка.
On se rejoint au O'Donnell's?
Ты хочешь поразить О'Доннеллов?
J'espère que t'es partante pour prendre des margaritas car c'est la soirée salsa au O'Donnell's.
Привет. Надеюсь, у тебя игривое настроение, ведь у О'Доннелла сегодня вечер сальсы.
Rosie O'Donnell joue le rôle d'une attardée obsédée par la conduite du bus, et Andie Macdowell est sa soeur surexitée qui habite en ville.
Рози О'Доннел играет умственно отсталую женщину, одержимую поездками на автобусе, а Энди МакДауэлл её встревоженная сестра из большого города.
Tu vois des gens comme Rosie O'Donnell et tu te dis " hey!
Ты видишь людей как Рози О'Доннел и думаешь :
Elle a le corps de Lara Croft... la beauté de Jill Valentine dans Resident Evil... et l'érotisme échevelé de Rosie O'Donnell.
У неё тело Лары Крофт, надутые губки Джилл Валентайн из Обители Зла, и откровенная эротичность Роузи О'Доннел.
J'aimerais étaler Rosie O'Donnell sur une table à buffet... et la laisser manger tout ce qu'elle veut.
Боже, как бы я хотел нагнуть Роузи О'Доннел через кухонный стол... и разрешить ей есть всё, что она захочет.
Oui, Rosie O'Donnell est le rêve de tout adolescent.
Да, Роузи О'Доннел это то, что надо.
Lily Tomlin, Evelyn DeGeneres, Rosie O'Donnell...
Лили Томлин, Эвелин Деженерис, Рози О'Доннелл...
Il est arrivé la même chose à l'archevêque O'Donnell.
То же самое, что случилось с архиепископом О'Доннеллом.
Tout le monde adore voir n'importe qui baiser. Moi je n'aime pas Rosie O'Donnell.
Каждый хочет смотреть как кто угодно ебется!
Mme O'Donnell, vous devez leur dire. Ils ont fait une erreur.
Миссис О'Доннел, скажите им, что они ошибаются!
Excusez-moi pour tout ça, M. O'Donnell.
Приношу свои извинения, мистер О'Доннел.
En vous voyant vous entre-tuer au lac, je devais clarifier les choses avant que ça explose.
Наблюдая как вы вели себя словно Hasselbeck ( квотербек Сиэтла ) и O'Donnell около озера, Я поняла, что я должна признаться или произойдет непоправимое.
Il paraît que Rosie O'Donnell t'a cassé la gueule.
Кстати, я слышал, Рози О'Доннелл недавно выбила из тебя всю дурь.
Rosie O'Donnell.
Рози О'Доннелл.
O'Donnell.
Эй, О'Доннелл
- O'Donnell m'a tordu le bras.
- О'Доннелл вывернула мне руку.
O'Donnell, gardes-en un peu pour la partie.
О'Доннелл, оставь силу и для матча.
O'Donnell, toi et Boy George, vous voulez bien vous joindre
О'Доннелл, может, вы с Бой Джорджем тоже сфотографируетесь?
Elle a tué Donnell.
Она убила Даннела!
Vous avez tué Donnell en sachant que Breck s'accuserait.
- Иначе бы я вас не вытянул.
- Pas de rencarts dans la cuisine, O'Donnell.
Похоже, что ты вернулась, чтобы еще раз взглянуть на меня. Мне не нужны свидания на кухне, О'Донелл.
Monk se dirige vers l'ouest sur O'Donnell.
Монах двинул на запад по О'ДОннэл.
O'Donnell!
О'Доннелл!