Translate.vc / французский → русский / Düring
Düring перевод на русский
30 параллельный перевод
Otto Düring a prévu une visite plus tard cette semaine.
Отто Дюринг планирует посетить лагерь в течение недели.
Le conseil convie Otto Düring pour visiter le camp Général Alladia comme notre honorable invité.
Совет приглашает Отто Дюринга посетить лагерь для беженцев в качестве почётного гостя.
Fondation Düring, nous sommes là pour voir le Colonel Haugen.
Фонд Дюринга, у нас встреча с полковником Хаугеном.
Je m'occupe de l'aide étrangère pour Otto Düring.
Я управляю международной помощью Отто Дюринга.
Vous aurez besoin de ressources et M. Düring vous les garantira.
Вам нужны будут ресурсы, и мистер Дюринг обеспечит вас ими.
M. Düring aura besoin d'aller plus loin que ça, tout comme la presse.
Мистеру Дюрингу нужен больше периметр, и будет пресса.
Et M. Düring doit être libre de se déplacer ici et là dans le camp.
И мистер Дюринг должен будет свободно перемещаться вокруг лагеря.
La fondation Düring est reconnaissante.
Фонд Дюринга благодарен вам.
M. Düring a été invité ici par le Commandant Al-Amin à Berlin.
Мистер Дюринг был приглашен сюда командующим аль-Амином в Берлине.
Je ne peux garantir la sécurité de M. Düring plus longtemps que ça.
Даже я не могу гарантировать безопасность мистера Дюринга, в течении большего времени.
Je ne sais vraiment pas, les deux travaillent pour Düring.
Я не вижу связи, но они обе работают на Дюринга.
M. Düring est arrivé sain et sauf.
Мистер Дюринг добрался без происшествий.
Voilà un chèque de la société Düring de 10 millions de dollars.
Вот чек от фонда Дюринга на 10 миллионов.
Pourquoi voulaient-ils la mort de Düring?
Зачем они хотели убить Дюринга?
Monsieur Düring.
Герр Дюринг.
Je ne suis pas un homme d'Etat, monsieur Düring.
Я не политик, герр Дюринг.
Otto Düring était dans la merde et ta petite amie l'en a sorti.
Отто Дюринг попал в передрягу, и твоя подружка его оттуда вытащила.
Herr Düring, ces hommes ne se sont pas présentés.
Герр Дюринг, эти господа отказываются представиться.
Saul Berenson a dérobé une clé USB du bâtiment, ensuite il est parti voir Otto Düring à son club.
Сол Беренсон стащил флешку, вынес её из здания, а потом встретился с Отто Дюрингом в его клубе.
Il méprise Düring.
Он презирает Дюринга.
Elle travaille pour Düring.
Она работает на Дюринга.
Mais ça ne veut pas dire qu'il n'a pas fait une seconde copie qu'il aurait donnée à Düring.
Это не значит, что он не сделал вторую копию и не отдал её Дюрингу.
Est-ce qu'il vous a jamais parlé d'Otto Düring, ou de la Fondation?
Он когда-нибудь упоминал при тебе Отто Дюринга или его Фонд?
Oui, Otto Düring est mon complice.
Да, Отто Дюринг - мой сообщник.
Je les ai passés à Otto Düring.
И передал их Отто Дюрингу.
- Je les lui ai transmis via Düring.
- Я отдал их Дюрингу, чтобы передать ей.
Saul Berenson a fait sortir une clé USB du bâtiment puis il a rencontré Otto Düring.
Сол Беренсон стащил флешку, вынес её из здания, а потом встретился с Отто Дюрингом.
Via Otto Düring.
Через Отто Дюринга.
M. Berenson, Otto Düring à l'appareil.
Мистер Беренсон, говорит Отто Дюринг.
Düring vous a présentées à Berlin chez l'ambassadeur.
Вас познакомил Отто Дюринг в Берлине в резиденции посла.