Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Ella

Ella перевод на русский

600 параллельный перевод
Je crois bien qu'Ella a vu cinq pièces en trois jours.
- Элен побыла на 5 шоу за 3 дня.
Au début, les enfants me tenaient compagnie, voyez-vous. Mon fils est marié, Ella est fiancée... et j'avoue que je commence à trouver la maison vide. Mais ils ont grandi.
Сначала я проводил время с детьми.
Je vous interdis de parler comme ça devant Ella!
Мы в поисках лучшего решения для целого чёртова города, а что, ты думаешь, делает он?
Ella est du même avis que moi. Elle n'est pas d'accord mais c'est la loi!
Рут, принеси мне лекарство, твой муж постарался, чтобы довести меня до удара!
Ella Mc Daniel, c'est la fille du journaliste du Messenger.
Эллу МакДениэл, ну знаете дочь журналиста, что в больнице.
Ella, est-ce que tu as autre chose à dire?
Элла, ты хочешь нам ещё что-нибудь сказать?
Vous êtes reconnaissante, Mme Ella?
ВьI благодарньI, миссис Элла?
Ella va mourir et elle n'a que douze ans.
Она умирает, ей 12 лет!
- Ella?
Элла...
Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald,
.. Кейт Свит, Кул Мо Ди, Принц,..
Fred Astaire... et jusqu'à Ella Fitzgerald.
- Да. Так вот, мы с Вивиан работаем на Бобе Хоупе, братьях Ритц, и Фреде Астере. И все работаем на Элле Фитцджеральд.
Ella Fitzgerald. Count Basie.
Элла Фитцжеральд, Каунт Бейзи...
Annie, Ella, ça boume avec l'islam?
Как вы с исламом уживаетесь?
Il a raison, Ella. C'est encore là.
Ты знаешь, Элла, он прав, это все еще там.
- C'est réellement Ella Fitzgerald?
- Эта настоящая Элла Фицджеральд?
A vue de nez, je dirais un Boesky, un Jim Brown... une Miss Daisy, deux Jethros et un Leon Spinks... sans parler d'une géniale Ella Fitzgerald.
Вот так, сходу, я бы сказал, тебе нужны Боски, Джим Браун мисс Дэйзи и Леон Спинкс. Не говоря уже о самой большой Элле Фицджеральд в мире.
Pourquoi pas? Première chose, elle l'appelle toujours "Ella".
- Во-первых, она называет её Эллой.
Très bien, on appellera la prochaine Ella.
- Назовём так следующую.
Ella voulait sortir, alors... On a fait du shopping et on a acheté des sushis!
Элла хотела гулять, поэтому мы ходили по магазинам и ели суши.
Je suis désolée... Ella.
- Ой, извини, Элла.
ella a gâché ma vie!
Она испортила мне всю жизнь.
Cléopâtre, Jackie Onassis Billie Holliday, Nina Simone Ella Fitzgerald, Marilyn Monroe, Mère Teresa.
Клеопатра, Билли Холлидей, Нина Симон, Мэрилин Монро, мать Тереза, Грейс Келли или Дороти Дэндридж!
Et bien, chérie, il y a beaucoup de Griffin qui sont connus, comme ma grande tante, Ella Fitzgerald Griffin.
Милая, в роду Гриффинов полно знаменитостей. Например, моя двоюродная бабка Элла Фицджеральд Гриффин.
Ella.
- Привет, Элла.
Ella, et votre famille?
- Элла, расскажите о вашей семье.
– C'est Ella Hirsch?
- Это Элла Хирш? Да, это я.
Ella, boubbèlè, vous avez fait au mieux, vu les problèmes.
Элла, в этой ужасной ситуации вы сделали все, что могли.
Ella?
Элла?
Je vous dois des excuses, Ella.
Я виноват перед тобой, Элла.
Tu les rends bien à Ella?
Смотри, отдай их Элле.
Mon nom est Ella.
- Меня зовут Элла.
Ella, qui est-ce?
Элла, кто там?
Hoy quieren ir hasta la muerte Dos hombres por ella
Потому что мы живем на публику и лишь на публику,
Mais ce qu'ils ne savaient pas, c'est qu'Ella n'avait en fait pas donné naissance à une Wilhern. Mais à... une Jones.
Они, разумеется, не знали, что Элла зачала не от Уилхерна, она зачала от Джонса.
Primo, pour ma naissance il y eut la liaison de Tante Ella.
Уилхерны прячутся. Для начала...
Que tu sois maudite, Ella!
Будь проклята, Элла.
Je n'ai rien dit à Orna et Ella.
Я ничего не рассказал Орне и Эле.
Non, pas chez "Orna et Ella", au Café Bialik.
Нет, не у "Орны и Эллы", Приходи в "Бялик".
- Ella a dit quelque chose?
- Она что-нибудь сказала?
- Mlle Ella, où est Bug? - Il est rentré chez vous, Michael.
Мисс Элла, а где Клоп?
Le fusil devait détoner et Ella Mae crier. Robert Ford, lui, resterait à terre face au plafond, ses yeux s'éteignant avant que les mots ne lui viennent.
Выстрел прогремел, и Элла Мэй закричала но Роберт Форд лишь опустился на пол и смотрел в потолок и свет померк в его глазах раньше, чем он смог найти правильные слова.
Otto et Ella Van Waldenberg, les jumeaux Stranz et Fairchild ont commencé à patiner dès leur naissance pendant que leur sœur, Katie, applaudissait en coulisses.
Отто и Эллы Ван Вальденберг, эти близнецы буквально с рождения вырвались на лед, между тем как их сестра Кейти приветствовала их со скамьи.
Et toi Ella, t'en penses quoi de voir débarquer au lycée une bande de salopards de négros?
Когда ты постареешь и отупеешь, люди будут обращаться с тобой, как с грязью, плевать на тебя, и с нетерпением ждать, пока ты сдохнешь! Ладно, забудем об этом.
Je m'appelle Ella Mc Daniel.
Да, я.
Ella vous a menti.
Элла врёт.
Ella a tout.
У нее есть все.
Ella...
Элла!
C'est important, est-ce que Ella peut attendre?
- Это важно. Элла не может подождать?
Ella c'est joli...
- Элла хорошее имя.
- Quel est son nom? - Ella.
Какая пpелесть.
Finalement, Ella et Leonard Hugh Wilhern... eurent une fille.
Наконец, у Эллы и у Леонарда Хью Уилхерна родилась дочь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]