Translate.vc / французский → русский / Flick
Flick перевод на русский
26 параллельный перевод
Flick, où es-tu?
Флик, где ты?
Tracy Flick.
Трейси Флик.
J'avais vu beaucoup d'étudiants ambitieux aller et venir au fil des ans, mais Tracy Flick était un cas particulier.
Я повидал много амбициозных студентов за все эти годы, но Трейси Флик - она была особенным случаем.
C'était Tracy Flick.
Репортаж вела Трейси Флик.
Maintenant Tracy Flick était sur le point de gagner la présidence du corps étudiant.
... Теперь Трейси Флик претендует на пост президента студенческого корпуса.
Je veux dire, d'ailleurs, c'est pour Tracy Flick.
Я думаю, что кроме Трейси Флик с этим никто не справится.
Le premier, par ordre alphabétique, est Tracy Flick.
Первый, в алфавитном порядке, это Трейси Флик.
Lorsque vous voterez pour Tracy Flick lac semaine prochaine, vous ne voterez pas seulement pour moi.
Когда на следующей неделе вы отдадите свой голос за Трейси Флик, вы будете голосовать не только за меня.
Salut, Tracy. Tracy Enid Flick.
Трейси Энид Флик.
Tracy Enid Flick.
Трейси Энид Флик.
Vous pourriez vous demander si je n'avais jamais revu Tracy Flick.
Вас интересует, не встречался ли я больше с Трейси Флик?
La plupart sont allés au Flick Flacks, Qui est la seule discothèque de Royston Vasey, Mais j'ai pensé qu'avec ta mère à l'hopital, avec le nez explosé, tu préfererai rester à la maison.
Некоторые девочки и мальчики пошли в "Флик Флакс", единственную дискотеку в Ройстон Вэйси, а я подумал, что пока твоя муттер в хосписе с носотечением, тебе лучше остаться цу хаузе.
Va au Flacks Flick, amusez-toi bien, faire l'amour, mais d'abord j'espère que tu vas essayer le merveilleux café de Duisberg.
Иди в Флик Флакс, веселись, делай любовь, но сначала попробуй особенный дуйсбургский кофе.
This shit is a Harlem flick But the black guy doesn't die in this movie tu veux te frotter à Lotto mec?
Это фильм ужасов, Но черные остаются в живых всегда!
Tu ne penses pas que ça fait un peu "Tracey Flick"?
- Я пойду поговорю с профессором Фримэном. - Тебе не кажется, что это - немного в стиле Трейси Флик?
Quoi, tu penses que je ressemblais à Tracy Flick?
Думаешь, я как Трейси Флик?
Flick ou Fleck.
Флик или Флэк.
Hey, euh, l'oncle Flick... avez-vous déjà vu ces avant?
Дядя Флик... ты когда либо видел это прежде?
( Flick ) Vous venez enterré ta mère.
Ты только что похоронил свою маму.
Donnez-moi un peu de crédit, l'oncle Flick.
Верь в меня хоть немного, дядя Флик.
Flick avait pas l'intention de me dire vos allées et venues.
Флик не хотел рассказывать мне о твоем местонахождении.
Mon oncle Flick avait raison, cela est fou.
Дядя Флик был прав, это безумие.
Lui et Flick étaient comme des frères.
Они с Фликом были как братья.
Oncle Flick refuse de parler de lui.
Дядя Флик отказывается говорить о нем.
J'y ai vu Tiny Nando Gordon Flick se faire poignarder par son épouse et sa maîtresse.
Я видел момент славы недомерка Нандо Гордона, которого зарезали его жена и его подружка.