Translate.vc / французский → русский / Forgive
Forgive перевод на русский
28 параллельный перевод
Forgive my Grief.
"Прости мое горе".
- - "Forgive me."
Извините "
I forgive you for stabbing me in the back!
Я прощаю тебя за то, что ты нанес мне удар в спину!
- Padonnez-moi mon père car j'ai pêché.
- forgive me, Father, for I have sinned.
But I know Rachel's not gonna forgive you for this.
Но я знаю, что Рейчел никогда тебе этого не простит.
♪ Oh, please forgive me
Прошу, прости меня
♪ ♪ Please forgive me
Прошу, прости меня
♪ Please forgive me ♪
* Пожалуйста, прости, *
♪ Please forgive me ♪
Пожалуйста, прости меня.
Peux-tu pardonner un homme qui perd son sang-froid?
Can you forgive a man who's falling apart?
Learn to forgive
* Научись прощать. *
♪ So you let time forgive the past ♪
Так ты позволяшь времени простить прошлое
Pardonnez-moi.
Forgive me. Shh...
Pardonnez-moi.
Forgive me.
Violet, pardonnez-moi, et je ne voulais pas être repoussant. Mais êtes-vous toujours aussi coincée?
Violet, forgive me, and I don't mean to be offensive, but are you always this stuck-up?
Forgive me.
Прости меня.
Le mensonge, c'est pardonnable.
The lying we could forgive.
Tout cela est pardonnable.
We could forgive all of it.
Intérieurement parfaits. Vous en avez qui soient extérieurement parfaits? - Bien, Monsieur.
You'll forgive me, if I'm severely sick of that subject.
Je te pardonne.
I forgive you.
♪ And even though I can t forgive ya ♪ ♪ I really wanna ♪
* И несмотря на то, что я не могу простить тебя, * * я очень хочу. *
Je ne peux plus tatouer.
[I can't finish the tattoo, please forgive me, bye, Takeko]
so sing to me and I will forgive you for taking my heart in the suitcase you packed sing to me like the lights didn't blind you like you blinded me when I heard your voice in a dream
Так спой мне И я прощу тебя За то, что ты забрала моё седце
so sing to me and I will forgive you for taking my heart in the suitcase you packed sing to me like the lights didn't blind you like you blinded me when I heard your voice in a dream
Так что спой мне И я прощу тебя За то, что ты забрала моё сердце с собой
Think l'd forgive you like that
* Ты *
Pareil pour Singleton.
Singleton we could forgive.