Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Franca

Franca перевод на русский

34 параллельный перевод
- Grazie, Franca.
- Граци, Франка.
Bonjour, c'est Franca Burrows.
Привет, это Фрэнка Берроуз.
Son nom est Franca Burrows.
Её зовут Франка Берроуз.
Franca a mené un combat.
Фрэнка начала сопротивляться.
Quelque chose sur le départ de Franca.
Что-то об уходе Фрэнки.
Celui qui haïssait Franca sur sa messagerie était Lucy Estevez.
Угрожающие сообщения приходили Франке от Люси Эстевез.
- C'est Franca Burrows, n'est-ce pas?
- Это Фрэнка Берроуз, не так ли?
Quelle a été la dernière fois où vous avez parlé avec Franca?
Когда вы последний раз говорили с Франкой?
Ecoutez... On était amies depuis la maternelle. Franca Etait la petite soeur que je n'ai jamais eu.
Послушайте... мы были друзьями с детского сада.
Parce qu'on dirait que Franca était prête à mettre fin à votre collaboration.
Потому что это звучит как Фрэнка была готова прекратить партнерство.
Franca était le nom, elle était l'attraction.
Франка была главной, двигала всё вперёд.
Franca était très discrète.
Франка была очень скрытная.
Franca était comme Lady Di.
Фрэнка была похожа на Леди Ди.
- Est-ce que Franca avait des ennemis?
- У Франки были враги?
- Franca avait rencontré quelqu'un pour dîner proche de là où elle a été tuée.
- Франка встретилась с кем-то за обедом перед тем, как была убита.
Franca travaillait jour et nuit pour ses oeuvres de charité.
Франка работала и днем и ночью в благотворительных организациях.
Kyle Burrows était à la moitié du vol en provenance de Terre-Neuve-et-Labrador quand Franca a été tuée.
Кайл Берроуз был в середине пути из Ньюфаундленда, когда Фрэнка была убита.
Elle prétend que Franca et elle étaient comme des soeurs, mais je ne suis pas convaincu.
Она утверждает, что они с Фрэнкой были как сёстры, но я не повёлся.
Mais elle a dit qu'elle pensait que Franca pouvait avoir un amant.
Но она сказала, что думает, что у Фрэнки мог быть любовник.
Pour celui avec qui Franca s'est disputé au bistro, j'ai vérifié son nom via la réservation et elle est venue avec :
Что касается того, с кем Фрэнка боролась в бистро, Я проверил имя забронировавшего столик и пришёл с этим : Томас Сабо.
Il a eu quelques missions avec l'entreprise de Franca. Il n'a pas de casier judiciaire.
Судимостей нет.
Franca et moi?
Я и Фрэнка?
Sa peine pour Franca est sincère.
Его скорбь по Фрэнке настоящая.
Dev dit que Franca et Lucy avaient une assurance partenariat.
Дев говорит, у Фрэнки и Люси была страховка участников партнёрства.
Franca valait 6 millions.
У Фрэнки было 6 миллионов.
L'avocat de Franca nous a conseillé de contracter cette assurance en cas d'accidents.
Адвокаты Фрэнки советовали засраховаться от несчастных случаев.
Franca a grandi comme une princesse mais...
Франка росла как принцесса, но...
Franca tenait à sa réputation... qui était liée à celle de Kyle.
Франка заботилась о своей репутации... которая была связана с репутацией Кайла.
Il y a quelques mois, j'ai été à un gala pour une histoire de fraude fiscale, et Kyle et Franca étaient à l'arrière isolés.
Несколько месяцев назад, Я была на этом праздновании собирала материал для статьи о налоговом мошенничестве, и Кайл с Франкой вышли тогда оттуда вдвоём.
Je ne lèverais jamais la main sur une femme et encore moins sur Franca.
Я никогда бы не ударил женщину, не говоря уже о Фрэнке.
Tia Tremblay a vu Kyle frappé physiquement Franca.
Тиа Трембли видела, как Кайл ударил Франку.
Ce n'était pas Franca.
Это была не Франка.
Il a menacé Franca.
Он угрожал Франке.
- Tuant Franca Burrows.
- Убивал Франку Берроуз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]