Translate.vc / французский → русский / Freed
Freed перевод на русский
35 параллельный перевод
Cependant, le jockey Danny Freed paraît être indemne.
К счастью, жокей Дэнни Фрид, не пострадал.
Cependant, le jockey Danny Freed paraît être indemne.
К счастью, жокей Дэнни Фрид не пострадал.
Le jockey, Danny Freed, s'en est tiré avec des blessures légères.
Жокей отделался лёгкими ушибами.
T'es amoureux de Diane Freed.
- Ты ее любишь.
Freed from its genius tutelary —
Освободились от гениального опекуна
- Merci, M. Freed.
Фрид. Спасибо.
Alan Freed touche un tiers sur "Maybelline".
Сначала, Алан Фрид на третьей позиции в Майбилине.
Journalistes et dignitaires sont libérés de l'Hôtel Rixos, et Mustafa Abdul Jalil offre un montant de un million et demi de dollars et l'amnistie pour qui trouvera Kadhafi.
Journalists and dignitaries are being freed from the Rixos Hotel, and Mustafa Abdul Jalil is offering what amounts to a million and a half dollars and amnesty to anyone who finds Gaddafi.
Chris Freed.
К Крису Фриду.
Le Sénateur Christopher Freed?
Конгрессмену Кристоферу Фриду?
Chris Freed et moi nous connaissons depuis longtemps.
Мы с Крисом Фридом давние знакомые.
Chris Freed est récipiendaire de la médaille d'Honneur, président du Comité des Anciens Combattants.
Крис Фрид владелец Почетной медали, председатель комитета по делам ветеранов.
Nous cherchons le Sénateur Freed.
Мы ищем конгрессмена Фрида.
Maintenant, si ce pays avait plus d'hommes comme le Sénateur Freed...
Если бы в этой стране было больше людей как конгрессмен Фрид...
Maintenant si la nouvelle sort, que Freed a disparu, ouais, disons juste que ça serait mal.
Если бы СМИ выяснили, что Фрид исчез с радаров, да, скажем, это было бы скверно.
Sénateur Freed, suspect dans une affaire de meurtre. "
конгрессмен Фрид - подозреваемый в убийстве. "
Amy Davidson, elle est le chef du personnel de Freed, une de ses plus proches confidents.
Эми Дэвидсон... она начальник штаба у Фрида, одна из его ближайших поверенных.
Si je suis le Sénateur Freed au milieu d'une élection spéciale, et que quelque chose ne va pas..
Значит, если конгрессмен Фрид посреди довыборов, и что-то идёт не так...
Le Sénateur Freed?
Конгрессмен Фрид?
Il semblerait que le chef du personnel de Freed, Amy Davidson, vient d'arriver au quartier générale de la campagne
Похоже глава всяких фридовских дел, Эми Дэвидсон, только что вошла в пердвыборный штаб.
C'est, euh le concurrent de Freed.
Это оппонент Фрида.
Je connais Chris Freed depuis 15 ans.
Я знаю Криса Фрида 15 лет.
Mlle Davis, où est le Sénateur Freed?
Мисс Дэвис, где конгрессмен Фрид?
Parce que je dois comprendre pourquoi un homme comme le Sénateur Freed risquerait tout pour profiter des services d'une prostituée.
Потому что мне нужно понять почему человек типа конгрессмена Фрида будет рисковать всем, чтобы его обслужила проститутка.
Exactement, et laissons Freed venir à nous.
Точно, и дадим Фриду попасть к нам в руки.
Il utilise Amy Davidson pour piéger le Sénateur Freed.
Он использует Эми Дэвидсон, чтобы подобраться к конгрессмену Фриду.
Qui profite si le Sénateur Freed tombe méchamment?
Кто выиграет, если конгрессмен Фрид проиграет?
C'est ça, en discréditant Freed,
Точно, путем дискредитации Фрида,
Si Freed n'est pas déjà mort, Wo Fat va le tuer.
Если Фрид уже не мертв, Во Фат его убьет.
Où est le Sénateur Freed?
Где конгрессмен Фрид?
Dr Lloyd, peut-être, ou bien... Dr Freed?
Доктор Лойд... или может доктор Фрид?
Vous étiez la porte-parole du jury pour le procès de William Lewis, - n'est-ce pas, Mme Freed?
Вы были старшиной присяжных на суде над Уильямом Льюисом, не так ли, миз Фрид?
Son nom de jeune fille était Freed.
Ее девичья фамилия Фрид.
Bronwyn Freed a aidé William Lewis à s'évader de Rikers en mettant des médicaments dans des pâtisseries.
Бронвин Фрид помогла Уильяму Льюису сбежать из Райкерс, принеся ему лекарства в выпечке.
- Freed nous a lancés.
- Алан Фрид прорекламировал нас.