Translate.vc / французский → русский / Fátima
Fátima перевод на русский
110 параллельный перевод
Fatima, faites-leur visiter.
Фатима, предоставьте всё, что им нужно.
- Fatima, Jimmy Shaker.
Фатима, это Джимми Шейкер.
- Fatima? Venez m'aider.
Фатима, помогите мне внизу.
La main de Fatima.
Рука Фатимы.
Merde, Fatima!
Бля, Фатима!
- Fatima...!
- Фатима!
Fatima...
Фатима.
Sœur Iphigénie. Et sœur Fatima.
Прошу вас.
- Le Portugal, c'est Fatima, les apparitions, la Vierge, les bergères.
А из Португалии была Фатима. - Видения, девственность...
- Le secret de Fatima!
- Тайна Фатимы.
Un paquet de Fatima.
- Пачку сигарет.
Fatima?
Фатима?
J'ai un nouveau nom pour Fatima.
Вада, я придумал новое имя для Фатимы.
C'est ça. Le nouveau nom de Fatima c'est "Elle Me Hait".
Так вот, новое имя Фатимы - Злобная Гадина.
Fatima, "Elle Me Hait".
- Злобная Гадина.
Mais Fatima, c'est pas vrai qu'elle te hait.
Только Фатима на тебя не злится.
- Je lui ai dit, Fatima...
А я сказал : "Фатима..."
- Alors, je comprends Fatima - "Elle Me Hait".
В том смысле, что я могу понять Фатиму...
Enfin, bordel, Fatima!
Какого хрена, Фатима?
Visionne des cassettes porno. Appelle Fatima, Alex, quelqu'un qui t'excite.
Можешь поставить порнуху, позвонить Алекс, Фатиме или ещё кому-то, на кого у тебя встаёт.
J'aimerais mettre Fatima enceinte.
Залететь самой и помочь Толстухе!
C'est bien, nous deux, Fatima mais ajoute un homme à l'équation, ça change tout.
Нам хорошо вдвоём. Но стоит добавить один член в уравнение, и всё пойдёт прахом!
Je cherche... Fatima vous envoie?
Мне нужен Джон Генри Армстронг.
Chères Fatima et Alex, Comment va?
" Дорогие Фатима и Алекс, как поживаете?
Fatima est en train d'accoucher.
у Фатимы начались роды.
Mais c'est ma faute. Ni la tienne ni celle de Fatima.
Но во всём виноват только я сам.
Moi aussi, avoir belle Fatima beaucoup amour.
У меня тоже есть, красивый Фатима. Очень люблю.
J'ai fait le voeu d'emmener ma fille a Fatima. Mais gardele pour toi.
Когда-то я пообещала отдать мою дочь отдать её Фатиме.
Si ma fille naissait en pleine sante et si je decrochais, j'irais a Fatima avec elle.
Если бы моя дочь родилась здоровой, а я не сидела бы на игле, я бы отдала её Фатиме.
- Fatima?
- Фатима?
C'est Fatima!
Это Фатима!
Écoute, c'est dans la rubrique Rumeurs de Fatima Zaad, page 9.
Ты должен это увидеть. Сплетни от Фатимы Заад на 9-й странице.
Elle s'appelle Fatima.
- Ее зовут Фатума.
Quand j'étais petit, je faisais des figurines en plasticine de Tessa Sanderson et Fatima Whitbread et je les faisais combattre.
Знаешь, в детстве я делал пластилиновые фигурки Тессы Сандерсон и Фатимы Витбрэд, и заставлял их драться
Nous pensons qu'il enquêtait sur la tsarine du crime local, Fatima Tazi.
Мы полагаем, он шел по следу местной королевы бандитов, Фатимы Тази.
Il est dans la forteresse de Fatima à Marrakech.
Он в крепости Фатимы в Марракеше.
- Écoutez... Je ne peux pas vous expliquer, mais je vais bientôt démanteler le réseau de contrefaçon de Fatima.
Некогда объяснять, но раскрытие процветающих фальшивомонетчиков почти срывается!
On fait sortir Fatima, on attrape Roan et on sort par la fenêtre.
Только Фатима уйдет, хватаем Рона и уходим через окно.
Fatima Tazi, les super billets?
Фатима Тази, супербанкноты?
Fatima voit ses commanditaires de l'autre côté de ce mur.
У Фатимы встреча с её кредиторами по другую сторону этой стены.
Fatima, nous vous avons fourni 100 millions en or il y a 5 mois.
Фатима, мы предоставили вам 100 миллионов долларов золотом пять месяцев назад.
Ce n'est pas Fatima qui va nous le dire.
Фатима нам ничего не расскажет.
Fatima fera tuer Roan immédiatement.
Мэм, Фатима пристрелит его, только увидит.
Aucun homme ne peut séduire Fatima Tazi deux fois.
Никому не удастся соблазнить Фатиму Тази дважды.
Grimpez, allez au boudoir et extorquez les infos à Fatima.
Ладно. Поднимайтесь вверх. Идите в будуар,
Une jument arabe. Fatima.
Арабская кобыла...
Moi, c'était une danseuse du ventre turque appelée Fatima.
А по-моему, это была танцовщица живота по имени Фатима.
Fatima Ali, la première femme de Abbas Ali.
Фатима Али, первая жена Аббаса Али.
Fatima Ali.
- Фатима Али.
La vie de Fatima Ali s'est limitée essentiellement à sa communauté.
Если жизнь Фатимы Али была ограничена исключительно ее общиной,
Fatima Ali.
Фатима Али.