Translate.vc / французский → русский / Georgiana
Georgiana перевод на русский
34 параллельный перевод
( MISS BINGLEY ) : Chère Georgiana!
Дорогая Джорджиана!
Georgiana.
Джорджиана.
Ma soeur, Georgiana, qui est de 10 ans ma cadette, a été laissée sous la tutelle du colonel Fitzwilliam et de moi-même.
Моя сестра, Джорджиана, моложе меня на десять лет. Опека над ней была разделена между мною и полковником Фицуильямом.
C'est un cadeau de mon maître pour Miss Georgiana.
Это подарок хозяина мисс Джорджиане.
Il viendra avec une grande partie de ses amis et Miss Georgiana.
Он должен приехать со всеми друзьями и мисс Джорджианой.
puis-je vous présenter ma soeur Georgiana?
Могу я представить мою сестру, Джорджиану?
Georgiana, voici Miss Elizabeth Bennett.
Джорджиана, это мисс Элизабет Беннет.
- Georgiana.
- ƒжорджиана!
Moi c'est Georges. C'est un diminutif pour Georgiana.
я ƒжордж. ¬ ообще-то, полное им € ƒжорджиана, но мне оно никогда не нравилось.
Mais Georgiana, ça me va pas, alors quand j'étais petite, on a commencé á m'appeler Georges et c'est resté parce que je...
'от € порой € попадала в неловкие ситуации.
"Je ne crois pas que Georgiana Darcy " ait d'égal quant à sa beauté et à son élégance,
Я не думаю, что Джорджиана Дарси имеет равных в красоте, элегантности и образованности.
Comment Georgiana se débrouille-t-elle, Darcy?
Как успехи Джорджианы, Дарси?
Je n'essaierai pas d'exprimer le désespoir de Georgiana.
Я не буду пытаться передать глубину отчаяния Джорджианы.
Voici sa sœur, Mlle Georgiana.
Это его сестра, Мисс Джорджиана.
Ma sœur, Mlle Georgiana.
Моя сестра. Мисс Джорджиана.
Georgiana!
ƒжорджиана?
Georgiana.
Джоджиана.
Darcy veut seulement votre bonheur, Georgiana. Nous le voulons tous les deux.
Дарси желает тебе только добра, Джорджиана.
Georgiana.
Джорджианы.
Eh bien, donc sa tentative de séduction de Georgiana est restée secrète?
Так его попытка соблазнить Джорджиану осталась тайной?
- Avez-vous déjà parlé de vos sentiments à Georgiana?
Вы говорили о своих чувствах с Джорджианой?
Si Georgiana était d'accord pour se marier avec vous, alors... naturellement, je partagerai pleinement le plaisir de mon mari à cette bonne nouvelle.
Если Джорджиана согласится выйти за вас, то я безусловно разделю удовольствие мужа по этому поводу.
Mademoiselle Georgiana.
Мисс Джорджиана.
Georgiana, faites-nous le plaisir de jouer une de vos jolies pièces.
Джорджиана, услади наш слух своей прекрасной игрой.
Georgiana a deux soupirants qui souhaitent sa main.
У Джорджианы есть два поклонника, воюющих за ее сердце.
Georgiana, vous n'avez sans doute pas beaucoup dormi.
Джорджиана, ты наверное не выспалась.
Vous n'aviez que 15 ans, Georgiana.
Тебе было 15, Джорджиана.
Evelina, Georgiana, venez saluer votre père!
Эвелина, Джорджиана, поприветствуйте своего отца
Georgiana, cessez vos simagrées!
Джорджиана, перестань трястись!
Assieds-toi, Georgiana.
Сядь, Джорджиана
- Georgiana.
- ƒжорджиана.
- Georgiana, avec un A.
- ƒжорджиана. — "а".
Georgiana Picket.
Джорджина Пикет.