Translate.vc / французский → русский / Goin
Goin перевод на русский
31 параллельный перевод
- This is it. Rideau goin'up.
Поднимается занавес.
Cette annà © e, nous sommes goin'tout le chemin.
И в этом году мы собираемся победить в чемпионате. Почему, Вилиндхэм?
Vous êtes goin'down garà § on de l'eau ce soir,.
Сегодня кто-то у нас получит, подметала.
c'est moi le show, j'bouge vite c'est moi le show ton équipe cherche les indices d'écoute mon équipe elle fait les choses ( ugh ) sur les ondes le show, hé quoi on va sur le show
cos I'm going on show I move fast - goin on show like your team be out for the ratings by my team be out for the do ( ugh ) in the air tha show - eh what we're goin on show
What's Goin'On là-bas, Earhart?
Что у нас в хвосте, Ирхарт?
We're Goin'in, et il a comin'avec nous.
Мы идем в статую, и он идет с нами.
¶ goin'down, party town ¶
¶ Качусь вниз, веселуха, ¶
Oh, Alice, euh, sont les seins réel? Couple des gars, nous juste un goin pari sur.
О, Элис, а у тебя сиськи настоящие?
We should probably get where we re goin'.
Нам уже следует выезжать.
Je les ai fais aller et venir!
I got'em comin'and goin'!
J'en ai pas besoin là où je vais.
I don't need it where I'm goin'.
♪ There is something goin'down ♪
* Прислушайся к земле : Там все движется по кругу. * * Там что-то спускается вниз *
♪ l'm goin'walking... ♪
Когда им хорошо - они милые.
Je me demande : Combien en as-tu eu?
# How much goin'have you got
Baby got it goin'on
* Детка, ты должна быть готова *
♪ and l'm goin'to heaven ♪
И я попаду в рай
♪ ain t goin'home till I check a few more sins off of my list ♪
♪ Не торопиться домой, пока не поставлю галочку в моем списке еще на паре грехов ♪
♪ l'm goin'home to sleep off
♪ Я пойду домой, чтобы проспаться ♪
And that s why l'm goin'take a good girl
* Я знаю, ты хочешь этого * * Я знаю, ты хочешь этого *
♪'cause l'm goin'bli-i-nd ♪ - Excusez-moi
- ♪ Потому что я слепа ♪
♪ l'm goin'blind ♪
♪ Я иду не видя ♪
- ♪ l'm goin'bli-i-i-nd ♪ -...
- ♪ Я иду не видя ♪
♪ Got the party goin'♪ Whoo!
Ха! ♪ Вечеринка в самом разгаре ♪
Can't really see where l'm goin'
Не вижу, где я на самом деле еду.
♪ Takin'off to wherever you re goin'next ♪
♪ Сбегаешь отсюда куда-то ♪
♪ shoulda known where this was goin'♪
♪ Мне следовало ожидать такого конца ♪
♪ there s a red under my bed ♪ ♪ and there s a little green man in my head ♪ ♪ and he said, you re not goin'crazy ♪
Под моей кроватью коммунист, в моей голове зелёный человечек, он говорит : ты не сходишь с ума, ты просто огорчён. # Кент :
a, je vois que tu t'en sors bien.
Нет, трахаться, что я вижу, у вас есть хорошая вещь Goin'.
- Comment ça? - ♪ Hate's goin''round ♪
Что это значит?
Gettin'down There's a whole lot of rhythm goin'round
* Почувствуй в танце - это реально *
Où il va?
Where's he goin'?