Translate.vc / французский → русский / Grove
Grove перевод на русский
290 параллельный перевод
26, Coronet Grove.
26 по Коронет Гроув.
Au 26, Coronet Grove, chez Mme Sandigate.
Езжай на Коронет Гроув, 26.
Non, je suis née à deux pas du studio, avenue Lemon Grove.
Нет, я родилась в двух шагах от студии, на соседней улице.
Lors de l'utilisation complète de ses facultés mentales Déclare D'être le propriétaire d'un bien Appelé Le Grand Coconut Grove.
.. В полном соответствии с ее решением.. .. объявляется.. .. владельцем собственности..
Vous êtes née à Lisson Grove.
Вы ведь родом из Лиссон-гроув?
C'est-y un crime que je m'en ai allé de Lisson Grove?
А что, мне нельзя было оттуда уехать?
Sans intérêt. J'ai ce qu'il me faut sur Lisson Grove.
Все записи жаргона Лиссон-гроув у меня уже есть.
- Y en a une à SyIvan Grove.
- Еще есть в Сильван Гроув.
Dans une maison chic sur Coconut Grove.
Она зашла в один дорогой особняк, на Коконат Гроув.
Glastonbury Grove.
Гластонберрийская Роща!
Glastonbury Grove.
Гластонберийская Роща!
- Ladbroke Grove, Westbourne Park.
- Ladbroke Grove, Westbourne Park.
Nous serons au motel Beach Grove si vous avez besoin de nous, OK?
Мы остановились в гостинице "Прибрежный бор". Спасибо.
J'ai grandi à Pacific Grove.
Я вырос в Пасифик-Гров.
A Victoria Grove nous vivons
Логовом стал для них оксфордский лес.
Et un à Penns Grove.
В Пенз Гроув тоже есть клуб.
Grove Street est juste à côté.
На Гроув Стрит, за углом.
On avait pensé à Green Grove.
Да, мы присматриваемся к Грин Гров.
Un micro à Green Grove.
Прослушиваете Грин гров?
Ils en ont sur tout le monde, grâce aux micros placés à Green Grove.
у них есть материал на меня, материал на нас всех. Благодаря прослушке в Грин гров.
La réunion est terminée à Green Grove.
Ну, встречу в Грин гров придется отложить
À 2 heures de route d'ici, dans une ville qui s'appelle Willow Grove.
Всего в нескольких часах езды отсюда, в городке Уиллоу-Гров.
Grove contrôle nos esprits avec ce qu'ils nous enseignent, mais ça ne leur suffit pas.
В школе нас учат думать так, как они хотят. Но им этого мало.
Les Lions de Grove vous saluent.
Как ты? Тебя приветствуют Львы.
La reine va venir. Au lycée Grove.
Сюда едет королева.
C'est l'heure de retrouver votre animatrice favorite, en direct du Lycée Grove, la charmante Lilly.
Опять пришло время для вашего любимого ток-шоу в прямом эфире с милой Лили.
Elle ira à Green Grove.
Решили в Грингроув.
Pour la veillée, il a choisi un cercueil Parliament puis une crémation et une mise en terre à Cedar Grove dans la dernière niche d'une double crypte.
Он просил, чтобы на время панихиды его положили в гроб модели "Parlament". Потом, его тело надо кремировать а пепел закопать в Сидр-Гроув, на свободном месте, в двойной могиле.
Je suis allée à Cedar Grove.
Я ездила в Сидр-Гроув.
Deux jours à Coconut Grove, c'est une petite dose.
- В небольших дозах. 48 часов в Коконат Гроув - небольшая доза.
Parfait, j'emmène les filles magasiner à Coconut Grove.
А я возьму девочек по магазинам в Коконат Гроув.
Pan Am fait des affaires au Cocoanut Grove?
Только не говори, что "Пан Америкэн" покупает ресторан.
La Ville a filé un appart à ta mère sur Poplar Grove, non?
Жилконтора ведь переселила твою маму на Поплар Гроув, разве нет?
Hôpital Psychiatrique d'Alpine Grove
Психиатрическая лечебница "Альпийская роща".
Son corps a été trouvé le 1 er de l'an 1993 à Alpine Grove.
Он умер. Его тело нашли в новогоднюю ночь 93-го. В "Альпийской роще".
Alpine Grove existe encore.
Ну, "Альпийская роща" еще действует.
Je ne vous ai pas envoyé à Alpine Grove.
Не я направил тебя в лечебницу. Ты...
Et la rue Grove?
Может быть на Грув стрит?
On peut aller danser au Grove.
Во-первых, Лэйн дансинг в "Гроув".
Gro-grove, Grover,
Гровер.
Vous y êtes déjà allé? Le Shady Grove à Santa Barbara.
- Ты vжrt PE этот гостевой дом?
Shady Grove.
- Есть Тенистая Роща.
450 West Grove.
450, Вест Гроув.
Edmonson Avenue, Poplar Grove, Fayette Street, Baltimore Street,
Эдмондсон Авеню, Поплар Гроув, угол Файетт и Балтимор Стрит,
De Schroeder à The Grove.
От Шрёдер до Гроув.
Écoutez, il y a un abri entre la 3e rue et Grove.
Есть же убежище на углу 3rd и Grove.
Frank Pierce, Coconut Grove Mercedes Benz.
- Френк Пирс из автосалона "Мерседес Бенц"
26, Coronet Grove. À plus tard.
- Увидимся.
On va à Palm Grove.
Нам надо в Пайн-Гроув.
Les Lions de Grove vous saluent
Привет, как ты?
Je vais au lycée Grove.
Я учусь с ней в одной школе.