Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Halfway

Halfway перевод на русский

12 параллельный перевод
We're halfway there
* Мы на середине пути, *
We're halfway there
* О, мы на середине пути, Мы на середине пути, *
You go get it, and you meet Stan halfway up this path.
Ты достанешь его и встретишь Стена на полпути.
On va dans les quartiers pauvres, les maisons de réinsertion. On dégote une dizaine de camés pour nous fournir des anti-rhume.
We hit skid row, the Crystal Palace, all the halfway houses, scrounge up about a dozen skells, and put them to work smurfing cold pills.
J'ai promis à ce "youpin" de lui mettre qu'à moitié.
I promised this Yid I'd stick it only halfway in.
Halfway Home, Je commence à réaliser... attendez une minute... il ya un tuyau d'eau là à côté de la pompe à air.
Уже на полпути домой я подумал – минуточку, ведь там есть шланг с водой, прямо рядом с воздушным насосом.
- Le seul endroit où j'ai été était le trajet entre mon travail et ma maison.
All I've been is back and forth between work and the halfway house.
♪ before you even get halfway through ♪
Ещё не пройдя и половину пути.
Je n'y suis plus venu depuis que j'ai enterré ma mère, pendant la guerre.
I haven't been here since I buriedmy mother, halfway through the war.
Premièrement, vous m'avez éloigné de mes parents, et puis vous m'avez fait jeter d'une à moitié convenable maison de groupe. et maintenant, je dois vivre avec des gens violents?
First, you put my parents away, then you got me kicked out of a halfway decent group home, and now I have to go live with violent guys?
S'il-te-plait, t'es à moitié bourré.
Please, you're halfway to half in the bag.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]