Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Hindsight

Hindsight перевод на русский

3 параллельный перевод
Ce que je fais, c'est penser rétrospectivement... mais vous n'avez pas ce genre de perspective à ce moment.
То чем я занимаюсь - это анализ непредусмотренных моментов. What I'm doing is thinking it through with hindsight. Но вы не обладаете доступом к моментам непредусмотренным вовремя.
Avec du recul, tout est toujours très clair
Well, hindsight's always twenty twenty, isn't it?
Je suis très fier de ce que j'ai accompli... et je regrette vraiment... mes erreurs au cours de ces accomplissements.
But you don't have hindsight available at the time. Я очень горжусь своими достижениями. I'm very proud of my accomplishments.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]