Translate.vc / французский → русский / Hitman
Hitman перевод на русский
228 параллельный перевод
Herr Hitman.
- Герр Хитман.
Herr Hitman a eu l'air de bien s'entendre avec elle.
Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней.
Herr Hitman joue Count Basie! Bravo!
Каунт Бэйси в исполнении герра Хитмэна.
- Meurtristique, Herr Hitman.
- Убийственно, Герр Хитман.
Hitman a raison.
- Может быть он был из наших?
Herr Hitman. Comment ai-je pu être aussi bête?
А сейчас вы хотите услышать песню.
Et au lieu de la lutte Bret Hitman Hart l'
против Брета "Сердце Хитмана"
Hitman.
Это Хитмэн.
À tous les Hitman Deux Victors, maintenez l'allure, distance de sécurité : 50 m.
Все Хитмэны два, держать скорость, сохранять дистанцию в 50 метров.
- Hitman, ici Hitman Deux Un.
- Хитмэн, это Хитмэн два один.
Ici Hitman Deux Un.
Это Хитмэн два один.
Ici Hitman Deux.
Это Хитмэн два.
Hitman Deux Deux, ici Deux Un Bravo.
Хитмэн два два, это два один Браво.
Hitman Deux Trois, ici Hitman.
Хитмэн два три, это Хитман.
Hitman Trois, votre opérateur radio peut venir ici?
Хитмэн три, компьютер перед тобой?
Hitman, ici Hitman Trois.
Хитмэн, это Хитмэн три..
Que tous les Hitman Victors restent en attente.
Всем Хитмэнам, ждём.
- À tous les Hitman Victors...
- Всем Хитмэнам...
À tous les Hitman Deux Victors, on est parti.
Всем Хитмэнам два, наш позывной Оскар.
À tous les Hitman Victors, sachez qu'on est à 5 km du point d'entrée 2. Terminé.
Всем Хитмэнам, мы находимся в пяти километрах от точки 2.
À tous les Hitman Victors, sachez qu'on est à 3 km au sud du point d'entrée 2.
Всем Хитмэнам, вы в трёх километрах южнее точки 2.
À tous les Hitman Deux Victors, on est à 1 km de l'entrée 2.
Всем Хитмэнам, мы в километре от точки 2.
Tous les Hitman Deux Victors, on tourne ici, on contrôle l'Ouest sans renfort.
Всем Хитмэнам, здесь поворачиваем, на экране запад без смежной поддержки.
Hitman Deux, ici Deux Un.
Хитмэн два, это два один.
Tous les Hitman Victors s'alignent sur les Deux Un.
Всем Хитмэнам равнение на два один.
Hitman, ici Hitman Deux.
Хитмэн, это хитмэн два один.
Hitman, 5 / 5.
Хитмэн, понял хорошо.
Hitman, je vois des Iraquiens armés, en civil, dans des pick-ups blancs marqués de losanges rouges.
Хитмэн, вижу вооружённых иракцев в гражданской одежде в белых пикапах с красными бриллиантами на борту.
- Hitman Deux, ici Hitman.
Хитмэн два, это Хитмэн.
- Hitman, c'est Deux.
- Хитмэн, это второй.
Hitman terminé.
Связь окончена.
À tous les Hitman Victors, changement de fréquence : canal 1-1-Neuf à partir de 14 : 00 GMT.
Всем Хитмэнам, информация, временная потеря связи наблюдается в координатах 1-1-9 в 14 : 00 Зулу.
Hitman Deux Victors, restez en rangs serrés quand on rejoindra la colonne, aucune unité ne doit s'insérer dans notre file.
Всем Хитмэнам два, держать ту же дистанцию когда соединимся с колонной. Будьте внимательны, чтобы другие подразделения не смешались с вами.
Hitman Deux Un Alpha, ici Hitman Deux. Terminé.
Хитмэн два один альфа, это Хитмэн два.
À tous les Hitman Deux Victors, on quitte les lignes alliées.
Всем Хитмэнам два, информация : сейчас покидаем дружественную нам территорию.
Godfather, ici Hitman leader.
Гадфавер, это Хитмэн лично
Hitman, ici Godfather.
Хитмэн, это Гадфавер.
Hitman Deux mène le bataillon.
Хитмэн два ведёт батальон.
Hitman Deux, ici Deux Un Bravo.
Хитмэн два, это два один Браво.
À tous les Hitman Deux Victors, ici Hitman Deux Un.
Всем Хитмэнам два, это Хитмэн два один.
Ici Hitman Deux Trois.
Это Хитмэн два три..
Non, Hitman Deux Trois.
Я не понял Хитмэн два три.
Hitman Deux Victors, Hitman Deux Victors,
Хитмэн два, Хитмэн два
À tous les Hitman Victors, stop.
Всем Хитмэнам стоп.
Hitman Trois Deux, 5 / 5.
Хитмэн три два, принял.
Hitman, ici Hitman Trois.
Хитмэн, это Хитмэн три.
Hitman Trois, ici Trois Deux.
Хитмэн три, это три два.
Ici Hitman Trois.
Это Хитмэн три.
À tous les Hitman Victors, ici Hitman.
Всем Хитмэнам, это Хитмэн.
À tous les Hitman Deux Victors, observez tout, n'admirez rien.
Всем Хитмэнам два, осмотрели всё, ничего.
Herr Hitman, attends!
Об этом, ведь, нельзя говорить!