Translate.vc / французский → русский / Hound
Hound перевод на русский
42 параллельный перевод
- Je préfère le Hound Dog.
Нет. Я выбираю Hound Dog.
Elvis y a chanté "Hound Dog" et il y a eu des plaintes.
Элвис исполнил песню "Hound Dog" на одном из его шоу, вызвав множество жалоб.
Salut les amis! Nous sommes tous là aujourd'hui pour unir ces deux "hound dogs" par les liens sacrés du mariage.
Мы собрались сегодня здесь чтобы связать этих двух... охотничьих псов святыми узами брака!
Au fait, j'ai adoré "Trouser Hound". ( ndt : On pourrait dire "le Chien de chasse" )
Я, кстати, очень люблю ваш фильм "Охота за штанами".
Ecoute, quand je faisais le casting du film "Trouser Hound", J'ai passé un temps fou A choisir qui devrait jouer Miss Kittington.
Слушай, когда я проводил кастинг для "Охоты за штанами", я долго мучался, пытаясь решить, кто будет играть мисс Киттингтон.
Hound. ( molosse )
Гончая.
Le projet HOUND.
Проект ГОНЧАЯ.
Le projet HOUND, c'est le brouillard!
Проект ГОНЧАЯ - это туман!
C'est mon beau service avec Huckleberry hound dessus.
Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери.
♪ Spring over the ground like a hunting hound ♪
Прыгать над землей как охотничья собака
Je suis pret a mettre P-Hound dehors.
— Я обеими руками за то, чтобы выгнать Пи-Хаунда, ты это знаешь.
Mais George-Michael ecrivait le code pour un logiciel avec son coloc... Paul "P-Hound" Huan coloc -... et ca s'averait difficile.
Но Джордж Майкл со своим соседом и правда писал программу блокирования, и дело это было непростое.
P-Hound se moque encore de nous.
Пи-Хаунд опять над нами издевается.
On dit depuis un temps que c'est a l'etroit. Et P-Hound suggerait qu'on vote pour voir qui resterait dans la chambre.
Вообще-то мы обсуждали, что там стало слишком тесно, и Пи-Хаунд предложил проголосовать, кто останется жить в комнате.
P-Hound ne sait rien de ca. OK?
Но Пи-Хаунд всего этого не знает, так ведь?
Vous votez contre P-Hound, personne ne sait qui l'a fait parce qu'il y a un vote contre moi la-dedans, puis c'est "adiós, brothiero".
Вы двое — против Пи-Хаунда. Никто не знает, где чьи голоса, потому что один голос — против меня, и всё, адиос, брателло.
Si nous votons contre P-Hound, et lui et toi votez contre toi, c'est deux contre deux, non?
Две голосуют против Пи-Хаунда. А вы с Пи-Хаундом — против тебя. Будет два на два, я прав?
Soit deux votes contre P-Hound, un contre Maeby, un contre moi, celui-ci etant le mien.
Два голоса портив Пи-Хаунда, один — против Мейби, один — против меня, причём мой.
Ou si c'est deux votes contre moi, parce que P-Hound est mechant, ca provoque un recomptage et on sort P-Hound.
Или два голоса против меня, тогда Пи-Хаунд выходит гадом, мы переголосуем и разыгрываем блиц. Все голосуем против него, и он вылетает.
- Tu crois que P-Hound ferait ca?
Думаешь, Пи-Хаунд упрётся?
P-Hound allait voter contre vous.
Ну очевидно же, что Пи-Хаунд голосует против вас.
Un Hound!
Это же Пес!
P-Hound essaie de nous pousser à bout.
Пи-Хаунд опять раскачивает наш стул.
- Hi! -... Hound.
... Хаунд.
P-Hound. - Salut, George Michael. - Salut.
Эй, Джордж Майкл.
À son retour au dortoir, il apprit que P-Hound avait déposé une plainte au bureau du logement étudiant.
А вернувшись в общежитие, он узнал, что Пи-Хаунд подал жалобу в отдел проживания.
P-Hound prétend que George Michael... Notez qu'il s'agit d'une seule personne.
Пи-Хаунд утверждает, что Джордж Майкл... — Для протокола — это один человек.
Et George Michael dit qu'il est impossible de cohabiter avec P-Hound.
А Джордж Майкл утверждает, что с Пи-Хаундом невозможно жить.
P-Hound.
Пи-Хаунд.
Un basset hound avec un air perplexe.
Бассет-хаунд. Всегда выглядит озадаченным.
Je connais aussi Elmur Fudd, Snagglepuss, et Huckleberry Hound.
Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери.
Hound, trouve ta boussole intérieure.
Халк, прислушайся к внутреннему голосу.
Arrêtez. Hound, vous deux.
Стой, Халк!
Oh, tu es moins bavard maintenant que Hound est devant toi, hein?
О, что сразу язык проглотил, когда Халка увидел, да?
- Hound, ne fais pas ça.
- Халк, не делай этого.
Hound!
- Халк!
- Debout, Hound!
- Вставай, Халк!
Où est Hound Dog? Et All Shook Up?
"Hound Dog", "All Shook Up".
J'adore les chiens, et je me demandais ce qui était arrivé à ce Basset Hound dont le propriétaire a été enlevé par le Chaos Killer.
Я – собачник, и мне интересно, что случилось с бассет-хаундом, хозяин которого пал жертвой убийцы богачей.
Hugh était en train d'interviewer Julia pour "Horse Hound".
Хью брал у Джулии интервью для "HorseHound".
J'aime le titre, "Grapple hound".
Мне понравилась песня "Собачья хватка"
2x18 - The Hound of the Cancer Cells Élémentarés
Смотрите сериал первыми на сайте :