Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → русский / Hère

Hère перевод на русский

10 параллельный перевод
Quand tu joueras le Pauvre Hère, je te prêterai ma casquette.
Когда вы будете играть героя Кондзаки, я одолжу вам свою фуражку.
J'espère que non, pauvre hère.
Этот бедняга... надеюсь, что нет.
Un pauvre hère?
Что делать мне?
Il naîtra entre une reine et un pauvre hère qui joue le roi.
Её божественная искра может вспыхнуть меж королевой и бродягой, что представляет короля...
Voyez-vous, un autre hère m'a déjà causé assez d'ennuis comme ça.
У нас уже есть один посетитель без денег, которому удалось устроиться здесь.
Je suis un pauvre hère sans cœur!
Я - бессеpдечнaя твapь.
Ainsi donc, confions ce pauvre hère à la terre afin qu'il retourne à la pourriture.
И да вернётся тело его в землю, откуда вышло оно, и да обратится в прах, как было и как будет.
Vous croyiez que sauver une pauvre hère allait changer quoi que ce soit?
Tы правда думал, что спасениe никчемной души бродяжки что-то измeнит?
J'ai un appartement dans l'Upper East Side, un château dans le Bordelais, un chalet à Gstaad et là, selon les dires d'un pauvre hère, j'aurais payé pour un squat? Moi?
У меня есть квартира в верхнем Ист сайде замок в Бордо, шале в ГШТААД, и все же, полагаясь на слово какого-то бродяги, вы верите, что я заплатил за берлогу в заброшенном здании?
Quel genre de pauvre hère suis-je donc?
Неужели я на самом деле просто тупой попугай?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]